БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Nani ❤️
Nani ❤️пікірімен бөлісті11 ай бұрын
Не смогла прочитать ,так как все время во время чтения меня не оставляло чувство,что я просто читаю пересказ новеллы "Императрица снова выходит замуж" особенно первые главы прям вообще слизано , просто имена поменяли. И кстати я не в первый раз встречаю что авторы просто слизывают новеллы китайских и корейских авторов. Ну придумайте свой мир,свою историю зачем копировать чужой , переделывать и выдавать за свою . Не надо из читателей делать дураков. Может кто и не читает новеллы и думается не заметят ,но есть читатели которые читают разную литературу и в том числе новеллы китайских и корейских авторов.
Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж
Эльвира Осетина
Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж
10.2K6946916
18+
52 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

Nani ❤️

Nani ❤️

5 ай бұрын

Вы правы ,но вы говорите о "сюжетном тропе " . Но когда слизаны слово в слово диалоги , личности персонажей, линия повествования и отличаются только имена разве это вдохновение и просто похожий сюжет? И если переписать Гарри Поттера один в один и назвав его Джоном Бибером вы хотите сказать будет совсем другое произведение? И поясните пожалуйста, что вы имели в виду под " новичками"?

3 Ұнайды
Nani ❤️

Nani ❤️

5 ай бұрын

Слава богу мне оно не встретилось. Я очень люблю "Лёгкая улыбка покоряет мир" И читала новеллу и пересматривала и фильм и дораму

1 Ұнайды
Чтица Аня

Чтица Аня

5 ай бұрын

Для новичков поясняю. Существует такое понятие, как "сюжетный троп". Его используют все авторы. Попаданка попала в книгу, в тело какой-нибудь злодейки, и понеслось. Попаданка попала в книгу, в тело главной героини - и понеслось. Вы лучше на Гари Потера посмотрите, до него было написано куча книг с подобным сюжетом, однако почему-то Роулинг никто не обвинял в плагиате. Просто люди понимают, что герой/героиня попавшие в магическую академию - это тоже сюжетный троп.

2 Ұнайды
PJ P.

PJ P.

5 ай бұрын

Получается, не одно. Было ещё третье, автора не помню. Слизано с китайской "Лёгкая улыбка покоряет мир", только изменили имена и вместо компьтерной игры - мир фэнтези. Остальное всё буква в букву, включая диалоги.

1 Ұнайды
Nani ❤️

Nani ❤️

10 ай бұрын

Есть еще "произведение" другого автора на просторах букмейта , где автор почти слизала китайское произведение "3 жизни ,3 мира 3 мили персиковых цветков" . Вот почти один в один. Читала и думала может автор просто вдохновился произведением ,но нет ,было просто слизано и немного переделано.((

1 Ұнайды
Ася

Ася

10 ай бұрын

Да, те же ощущения!

3 Ұнайды
Оқу
👎Ұсынбаймын