Во-первых, в книге огромное количество опечаток, это очень неприятно. Во-вторых, читая мемуары, возникало чувство, что пишет не князь, получивший прекрасное образование, а какой-то не слишком образованный мужчина, который весьма косноязычно выражает свои мысли. И вот, в очередной раз наткнувшись на опечатку, я подумала: не может такого быть и полезла в интернет. Сразу же наткнулась на первый перевод этой книги и все сразу встало на свои места. Нужно читать перевод Е.Л.Кассировой и только его. В издании, которое предложено здесь он отвратительный. Очень странно, что нет нескольких книг на выбор, в чем причина непонятно.