БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Георгий Казаков
Георгий Казаковпікірімен бөлісті1 ай бұрын
В нескольких местах книги перепутаны имена ключевых персонажей, от чего усложняется понимание сюжета, очень странный перевод с китайского отдельных имён собственных. В остальном неплохой крепкий детектив. UPD: изучил биографию переводчика, И. Голыбина книги переводит с европейских языков, вероятнее всего, роман переведен не с оригинального китайского, а с английского или французского перевода оригинала. К переводчику вопросы по поводу перевода имен собственных сняты, но перенаправлены к издателю, ужасная безответственность с его стороны.
Ящик Скиннера
Ящик Скиннера
·
Лэй Ми
Ящик Скиннера
Лэй Мижәне т.б.
18+
12.5K
1 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін