БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Роман Нечаев
Роман Нечаевпікірімен бөлісті5 жыл бұрын
Перевод хуже, чем отвратительный. Каждое третье предложение содержит один и тот же оборот - «тот ресторанчик, в котором», «та повариха, что», «она прославилась той нелицеприятной сценой, которая стала вирусной» и т.д. Многие слова переводятся дословно и поэтому в тексте есть «лунные пряники» и «дождевой лес». Щедро употребляются нелепицы вроде «зёрна чистосортного кофе», «И мне интересно, можем ли мы крестить тебя здесь?» и указание в приглашении на вечеринку для женщин быть в белом галстуке. И без того не самая гениальная книга безнадежно испорчена переводчиком и редактором.
Проблемы безумно богатых азиатов
Кевин Кван
Проблемы безумно богатых азиатов
Дина Бобылева
2.5K277
2 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

Екатерина С.

Екатерина С.

2 жыл бұрын

А мне ронравилось

Оқу
👎Ұсынбаймын