Мультимедийное издательство Стрельбицкого портит все своим переводом. Герцог Бекингем стал Бокингем, подвески превратились в наконечники, еще и вырезали часть. Причем кривой перевод во всех версиях от этого издательства, сборник Стругацких также испортили своей редактурой, другие книги не смотрел возможно тоже испортили🤬https://books.yandex.ru/books/Cgajzc2w нормальная версия от Эксмо.
Три Мушкетера. Двадцать лет спустя. Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. В одной книге с илл