Перевод этой книги это даже не нейросеть, это что-то невообразимое. Поначалу я ещё пытался не замечать косяки, но после «внучатого дяди» (это про Цезаря, который приходился Августу двоюродным дедом, блин, это в пятом классе проходят) сдался. Это выше моих сил.