БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Елена Филиппова
Елена Филипповапікірімен бөлісті5 ай бұрын
Я ещë ни с одного тома столько не хохотала! Моргот держит в напряжении, вовремя разбавляет всë шутками и каламбурами, от которых поневоле хихикаешь. Этот том стал для меня любимым, переплюнув предыдущий том Злодейского пути. Меня радует как раскрывается Шен, как он смиряется и понимает себя с новой стороны, а также как Муан его поддерживает. Динамика развития их отношений стабильная, разбитая по томам идеально! Ал же в свою очередь продолжает разочаровывать. Правильными словами его характеризовали ближе к концу тома - он ребёнок. Бунтующий, поспешный, надменный... В общем - полная противоположность учителя. Я не уверена, что он скоро повзрослеет. Также меня радует цензура. Оригинал мне не известен, но чувствуются моменты, которые мягко переводили в что-то точень невинное (пытались как минимум), и знающий человек точно всë понимает, а также не ловит противоречий. Муана - в мужья, Шена - в братья, Алу - подзатыльник, Цыпу - на костëр.
Злодейский путь! Том 6
Эл Моргот
Злодейский путь! Том 6
Владимир Солдатов
1.3K92
18 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

Анилия Волкова

Анилия Волкова

5 ай бұрын

Возможно. Я плохо проследила реакцию окружения. Учитывая, что я эту серию увидела только в Букмейт. Я и не знала кто здесь основная линия. Но 9 том красноречиво разложил всë по полочкам, правда искать его пришлось за пределами Букмейта.

2 Ұнайды
Елена Филиппова

Елена Филиппова

5 ай бұрын

Злодейский путь точно подвергается цензуре, так что читателям можно не ожидать открытости отношений главной пары, но намёки на них есть и будут.

Елена Филиппова

Елена Филиппова

5 ай бұрын

Злодейский путь точно подвергается цензуре, так что читателям можно не ожидать открытости отношений главной пары, но намёки на них есть и будут.

Елена Филиппова

Елена Филиппова

5 ай бұрын

О, вы не правильно меня поняли. Я имею в виду что цензура в этом томе такая мягкая, что когда говорят (пишут) про дружеские шутки, прикосновения, и то что видят другие люди со стороны во всём этом - мы, как читатели, можем понять что отношения там уходят не только в невинную дружбу. По крайней мере те читатели, которые в курсе кто там канонная пара, а не просто соулмейты или закадычные друзья.

1 Ұнайды
Анилия Волкова

Анилия Волкова

5 ай бұрын

Я с вами полностью согласна до момента о переводе. Эл Моргот - русскоязычный автор. Эти книги - это оригинал. Так что цензурила сама автор :)

3 Ұнайды
Оқу
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
😄Көңілді
🐼Сүйкімді