Аплодирую! Моё уважение!
А почему бы нет? Как правило феменитивы у авторов соседствуют с повсеместным впихиванием "новой этики", заполнением бытовухо-диалоговыми филлерами книжных страниц вместо развития сюжета, в следствии чего сюжет бывает очень скудный/нелогичный/глупый, а так же очень специфичной, если не сказать извращенной моралью
Вот сразу видно внимательного читателя и внимательного слушателя! 😂.
Какой такой другой человек назвал её авторкой? Она сама себя так назвала, сама, своими губами произносит "читает авторка" в начале аудиозаписи.
Сейчас бы отказаться читать интересную книгу из-за того, что другой человек в аннотации употребил феминитив.
Именно поэтому авторок никто и не любит, потому что язык развивается, а дебильный феминитив за десяток лет попыток его впихивания никто кроме таких "авторок" и не принял.
Всё, что я перечислила из ляпов Ольги, – это написал сам сервис?! 😯 Оригинально )).
Кроме того, даже если бы сервис самовольно назвал её "авторкой", она с этим самовольством согласилась – произнеся это самое "читает авторка" в начале своего повествования )).
Вы же в курсе, что это написал сам сервис? А не Ольга Птицева
Спасибо издательству за "авторку". Я думаю, слово "авторка" займёт-таки своё место в русском языке. Только означать оно будет совсем не то, что думали авторки этого термина. И это будет даже полезно, чтобы не тратить время на чтение книги, написанной авторкой.
К счастью, языку плевать на мнение филологов. Живой язык развивается по своим замысловатым законам, а не по указке филологов.
Ну почему же из-за одного слова? На тех 2-3 страницах, которые я прочла,
и "старуха пересекла комнату, слегка ПОДТЯГИВАЯ ногу". Не подтягивая, а подволакивая ногу.
И "трепыхающееся в ГРУДИНЕ сердце" 🤦♀️. Грудина – это кость в середине груди.
И
– Чëрт!
Мама:
– Не ЧЕРТИ! (это из анонса, но диалог-то оригинальный, авторский!). Вот что ещё за "чертить"? "Чëртить", что ли? А зачем изобретать велосипед? Есть слово "чертыхаться". Ольга никогда его не слышала?
И "старуха скоренько крестилась". Скоренько (то есть наспех, наскоро) только перекреститься можно (всегда с глаголом совершенного вида сочетается). Нельзя скоренько есть, можно скоренько поесть. Нельзя скоренько прощаться, можно скоренько попрощаться. Не говоря уж о том, что "писателька" злоупотребляет разговорными словами и выражениями (такими, как "скоренько"), допустимыми лишь в прямой речи персонажей и недопустимыми в речи автора.
Словом, то ли человек малограмотен, то ли русский для него неродной язык. Естественно, что творения таких "писáтелек" будут не слишком качественными (мягко говоря).
я бы посмотрела на филологов, которые будут протестовать против феминитивов, которые возникли раньше самих филологов ) филологи против русского языка и его суффиксов!
К сожалению, даже филологи начинают признавать что феминитивы никуда не уйдут из русского языка, а только будут продвигаться.
почитайте учебники по языкознанию и лексикологии. там хорошо описывается то, как развивается язык и по каким правилам он это делает 🤭
В этом и есть сила слова
А если бы сервис разместил фразу "Написано для идиотов", вы бы стали читать?
Нет такого слова "авторка" в русском языке.
Для меня приставка "ка" сразу означает "дурка" в голове у авторки.
Вы же в курсе, что фразу "Читает авторка" разместил сервис, а не авторка, написавшая книгу?
Вы серьезно не прочитаете книгу из-за одного слова?