БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Андрей
Андрейдәйексөз келтірді3 күн бұрын
Это тёка (длинное стихотворение) принцессы Нукады из «Манъёсю» (Man’yōshū), или «Собрания мириад листьев», — одной из древнейших поэтических антологий периода Нара: Все засыпает зимою. А когда весна наступает, Птицы, что раньше молчали, Начинают петь свои песни. Цветы, что невидимы были, Цвести начинают повсюду, Но их сорвать невозможно: Так в горах разросся кустарник. А сорвешь — нельзя любоваться: Такие высокие травы. А вот осенью — все иное: Взглянешь на купы деревьев, Алые клены увидишь, Листья сорвешь, любуясь. А весной зеленые листья, Пожалев, оставишь на ветке. Вот она — осени прелесть! Мне милей осенние горы!
Под зонтом в Токио: фрагменты японской жизни
Под зонтом в Токио: фрагменты японской жизни
·
Мария Тереза Орси
Под зонтом в Токио: фрагменты японской жизни
Мария Тереза ОрсиФабио Себастьяно Танажәне т.б.
18+
23

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін