Трещит сверчок, и дух усталый ищет
Во сне отдохновенья. Так Тарквиний,
Раздвинув полог тихо, разбудил
Невинность оскорбленьем. Киферея!
Ты украшенье ложа своего,
Ты лилий чище и белее простынь.
Уильям Шекспир, «Цимбелин», перевод Н. Мелковой
Монах. Величайший готический роман в современной адаптации
·
Мэтью Льюис