раведливость.
Дядя Фёдор слушал-слушал их перепалку, а потом покачал головой.
– Ой не пойму я, чего вы ссоритесь. Может, эта бабушка от своих подружек и не вернётся вовсе. А вернётся, может, мы у неё эту корову и купим, – продолжал рассуждать мальчик, покосившись на льющий за окнами дождь, сквозь серую стену которого едва виднелись и старое полузаброшенное кладбище, и новенькие пятиэтажки. – Всё равно ей уже тяжело за Муркой ухаживать.
– Что-то он дрожит, – взволнованно заявил кот, поглаживая телёнка. – Надо его в дом забрать. Хотя бы на время урагана.
– Пойдём… – вздохнул Шарик, накинув на шею телёнку верёвочку, и добавил, подумав: – Муркин сын.
– Надо скорей ему имя дать, – вмешался Дядя Фёдор. – А то ругательство какое-то, а не имя получается.
Шарик взял керосинку и побежал вперёд, освещая дорогу и прикрываясь лапой от сильного ветра. Дядя Фёдор шёл следом, ведя телёнка, а Матроскин подталкивал упиравшуюся скотинку сзади. Телёнок замёрз, перепугался и промок и никуда идти совершенно не хотел.
– Давайте поторопимся! – постоянно подгонял друзей кот. – Я хоть и морской кот, но воду не люблю. Особенно дождевую. Особенно холодную.
В доме друзья собрали все имеющиеся полотенца и принялись растираться сами и растирать телёнка.
– Может, Бобиком его назовём? – предложил простодушный Шарик. Ему на ум приходили исключительно собачьи клички.
– Ты ещё его Рексом назови! – насмешливо фыркнул Матроскин. – Или Тузиком. Тузик – съешь арбузик. Это же бык, не спаниель какой-нибудь. Ему нужно серьёзное имя. Например, Иван Фёдорович. И красивое имя, и обязывает.
– А кто такой Иван Фёдорович? – непонимающе спросил Шарик, покосившись на кота. Вечно тот умничает по поводу и без повода!
– Не знаю, – буркнул Матроскин. – Только так корабль назывался, на котором моя бабушка плавала. «Адмирал Иван Фёдорович Крузенштерн
Простоквашино. Официальная новеллизация
·
Юлианна Перова