БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Дарья Репина
Дарья Репинадәйексөз келтірді1 апта бұрын
В среду был Хэллоуин. Вундер сидел в своей комнате и слушал, как в дом то стучат, то звонят: это дети приходили за сладостями. Папа спросил, не хочет ли он помочь раздавать конфеты, но Вундер отказался. В дом снова постучали, и вскоре дверь в его комнату открылась. За дверью стоял папа. А вместе с ним – Дейви и Фэйт. Дейви снова был в костюме камня. Мусорный мешок продырявился, и из него торчали кусочки бумаги. Фэйт не стала одеваться ведьмой. На ней была мантия, а под ней – то чёрное платье, которое она надевала на похороны. Как обычно, на её лице было непроницаемое выражение, но Вундер понимал, что она не умиротворена. – Тебе нельзя выходить из дома, Вундер, – сказал папа, – но я подумал, что компания тебе не помешает. Он оставил дверь открытой, но Фэйт плотно закрыла её за ним. – Твоя комната выглядит очень по-спартански, – сказала она. – Куда делись твои постеры? – спросил Дейви. – И книги, и статуэтки? Ты ото всего избавился? – Кроме этого, – сказала Фэйт. Она указала рукой, обтянутой перчаткой, в угол комнаты. На кроватку. – Почему она всё ещё здесь? Это ужасно. Вундеру захотелось, чтобы они ушли. Он встал с постели. – Что вы здесь делаете? Вы слышали моего папу, я не могу пойти выпрашивать сладости. – Вунди, – сказала Фэйт. – Мы здесь не из-за сбора конфет. Мы знаем, что ты нас избегал, потому что полицейские забрали ветку, – но мы не злимся. Мы понимаем. Что ты мог поделать, не подраться же с папой волосотряса? Но послушай. Нам необходимо увидеться с ведьмой. Она спрашивала о тебе. – Она не ведьма, – ответил Вундер. – Я знаю, – сказала Фэйт. – Она не ведьма. Я знаю, кто она. И ты тоже знаешь. – Старушка, – произнёс Вундер. – Ты знаешь, кто она на самом деле. – Наверняка мошенница. Или сумасшедшая. – О чём ты говоришь? – спросила Фэйт. – Её зовут Милагрос… – Она подняла один палец. – Она появилась в тот день, когда не стало твоей сестры. – Ещё один палец. – Она выглядит, как твоя сестра! – сказал Дейви. – Ну, как на той фотографии, которую я видел в газете. Дело в её глазах или чём-то ещё. – И она задавала Дейви все эти вопросы о тебе, – продолжила Фэйт. – Она заставила тебя разносить письма и достать ту ветку. И она… – Ведьма не моя сестра! – прокричал Вундер, испытывая злость оттого, что они заставляли его произносить это. Оттого, что заставляли его думать об этом. – Как она может быть моей сестрой? Это совершенно бессмысленно! – Это чудо, Вунди, – сказала Фэйт. – В этом необязательно должен быть смысл. Вундер покачал головой. – Она использовала нас. Она хотела проверить, на что мы готовы ради неё! – В том, что ты говоришь, нет никакого смысла, – сказала Фэйт. – Офицер Сото сказал, что это дерево очень редкое, – произнёс Вундер. – Ага, она нам об этом говорила, – подтвердила Фэйт. – Редкое и дорогое. Она просто хотела его продать! Дейви нервно покусывал нижнюю губу. Фэйт уставилась на Вундера с совершенно ничего не выражающим лицом, как будто её заморозили. Она шокирована, подумал Вундер. Так же, как был шокирован он сам, когда узнал… Но
Чудеса
Чудеса
·
Джесс Редман
Чудеса
Джесс Редманжәне т.б.
1.6K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін