— «Honey trap»? Это в переводе с английского…
— «Медовая ловушка», — сказала Марта, — вовлечение агента, обладающего нужной информацией в близкие отношения с целью получения сведений. Я лично считаю этот способ самым эффективным, герр Лайдеюсер.
«Вдова»: хроника адской машины
·
Владимир Андриенко