Энн, тебе кто-нибудь когда-нибудь рассказывал что-нибудь обо мне и Стивене Ирвинге?”
“Да”, - искренне ответила Энн.
Энн и мисс Лаванда приятно проводят вечер, леденцы – candies, которые они вместе делают и едят – то, что их объединяет, символ наивности, предмет из детского мира.
Наречие "candidly" переводится как "искренне", омоним слову леденец, т.е.слова пишутся одинаково, несут разное значение; игра слов для усиления родственности душ двух героинь