zenya.yugincard.quoted3 күн бұрын
привычный для западного читателя термин «сосредоточение мыслей» (концентрация) в санскритских текстах начисто отсутствует. То, что в известных европейцу книгах называется по недостатку эквивалента «концентрацией», по-индийски звучит как «дхарана», то есть «удерживание», «задерживание», «упорствование».
Дхарана имеет отношение не к нашим мыслям (которые не принадлежат нашему существу: они, скорее, своего рода «гости» нашего сознания), а к нашей «субстанции мышления» (читта). Она представляется индийцам как море, а наши мысли — как волны на поверхности, вызванные ударами ветра. Эти «удары ветра» — наши желания или желания других, если мы для них открыты. Итак, дхарана означает удерживание субстанции мышления, но не удерживание волн.
  • Комментарий жазу үшін кіру немесе тіркелу