Владимир С.
Владимир С.дәйексөз келтірді2 ай бұрын
Современные исследователи столкнулись с крайне сложной проблемой, связанной с тем, что один и тот же термин используется по отношению к шести разным правителям. Это дословный перевод египетского словосочетания пер-аа, «великий дом», или царский дворец. Нам известно о существовании в эпоху Древнего царства чиновников великого дома. Придворных воспитывали эм пер-аа эн несу, в великом доме царя. Называя себя главным певцом либо главным изготовителем париков пер-аа, тот или иной человек думал в первую очередь не о самом дворце, а о его обитателе. Ко времени правления царей XVIII династии слово пер-аа стало нередко использоваться для обозначения самого правителя.
Вечный Египет. Цивилизация долины Нила с древних времен до завоевания Александром Македонским
Вечный Египет. Цивилизация долины Нила с древних времен до завоевания Александром Македонским
·
Пьер Монте
Вечный Египет. Цивилизация долины Нила с древних времен до завоевания Александром Македонским
Пьер Монтежәне т.б.
122

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған