Более того, изменились культурные и этнические связи Бухары, поскольку она оказалась включенной в новый Туркестан. Тюркский язык не вытеснил персидский; напротив, оба существовали бок о бок, и многие жители, возможно большинство, были двуязычными, точно так же, как и в прежние времена, многие знали и арабский, и персидский. И таким же образом, как литература саманидского периода являлась одной литературой на двух языках, после монгольского завоевания мы находим поэтов, умевших сочинять и на тюркском, и на персидском. Тюрки стали важной частью исламского мира, который приобрел черты триединства тюркского, персидского и арабского. Такое разделение сохранилось и до наших дней.
Бухара в Средние века. На стыке персидских традиций и исламской культуры
·
Ричард Нельсон Фрай