— Надеюсь, они съедят это и не превратятся в злых духов. И не будут цепляться к вам, леди. Ну а к герцогу... пусть цепляются, — проворчала Сурен.
Забавно. Неужели ее мнение о герцоге так быстро изменилось?
— Разве он тебе не нравится?
Она ответила, собирая разложенную перед надгробиями еду:
— Теперь нет.
Неожиданно.
— Почему?
— Он предложил вам стать даже не настоящими, а фальшивыми влюбленными! К тому же, судя по сложившейся ситуации, вам придется играть любовь еще более страстную, чем у него! Это задевает гордость. Лучше бы он не просил притворяться, а просто сказал, что любит вас. Тогда можно было бы и поддаться, — недовольно буркнула Сурен.
Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2
·
Notego