Минусы метода Ильи Франка:
1. Подавляющее большинство адаптированных по этому методу книг — классические романы и рассказы, сказки, сборники анекдотов, поэзия. Как следствие, лексика в этих текстах может быть неактуальна. Если студент хочет изучать язык в процессе ознакомления с произведениями современной прозы, научно-популярной или бизнес-литературы, ему, скорее всего, не удастся этого сделать.
2. Чтение по методу Ильи Франка не поможет студенту заговорить — так же как и изучение языка грамматико-переводным способом.
3. Запоминая отдельные словосочетания (те самые lexical chunks, о которых мы рассказывали в описании метода лексического подхода Льюиса), студент не получит системных знаний в области грамматики.
4. Тем, кто начинает заниматься языком с нуля, метод Ильи Франка с высокой долей вероятности покажется слишком сложным (к чтению таким способом лучше приступать на уровне, когда человек уже обладает базовыми знаниями грамматики и лексическим запасом).
Без барьеров: Как на самом деле учить иностранные языки
·
Яна Хлюстова