Alex M.card.quoted3 ай бұрын
АОКОВО ВО НОВО ВО ДОЗОР М‘.

Поясним расшифровку этой надписи.

В конце надписи после буквы М стоит знак ерок (ерик) — небуквенный орфографический знак в виде надстрочного штриха [‘] (апостроф), который в древнем кириллическом письме обычно использовался вместо буквы Ъ (реже Ь). В данном случае — это буква Ь (ерь). М‘ — это сокращенное (редуцированное) написание древнерусского местоимения мя «меня» (тя «тебя). Например: «Господи, помилуй мя!» Букву я в местоимениях мя и тя заменяли на знак [‘] — ерок (ерик). М‘ = МЬ (МЯ).

ВО НОВО — в ново, с этих пор, теперь, впредь.

АОКОВО — это так написано имя Иаков (современное Яков). Чье? АОКОВО.

ДОЗОР — в древнерусском языке означало осмотр от зреть «смотреть». Родственно «надзор, призор (беспризорник)» — осмотр, надсмотр, присмотр, досмотр. Дозорные книги, дозорщики. Значение передового военного отряда появилось значительно позднее.

В целом надпись читается так:

ИАКОВО ВО НОВО ВО ДОЗОР МЯ.
  • Комментарий жазу үшін кіру немесе тіркелу