Слышна нынешняя повестка, либо автор любитель приврать, либо наши переводчики постарались всунуть повесточку с очернением наших правителей. Картина вырисовывается такая, что русские сами к немцам шли, а те поили их чаем с шоколадом и угощали сигаретами, а похотливым женщинам нетерпелось отведать немецкого мужика 👍Пи..ец! Посмотрите сейчас на хохлов, которые добивают своих раненых и на наших, которые жертвуют собой ради спасения. В мемуарах же все ровно до наоборот: красные добивают своих же при отходе, а немцы спасают наших недобитых раненых 🫣На фотографии видны уши фотографа…Фриц явно вёл дневник пропагандиста.
Просто рассказ солдата, ничего такого, чем была бы интересна книга. Немного философии автора, на войну, жизнь и политику.
Перевод ужасный, постоянно коверкаются и выворачиваются русские слова из за неправильных ударений в словах.
Постоянно останавливается чтение и надо снова запускать проигрывание возвращаясь на страницу назад. В русских классических книгах такого нет.
Пара-тройка глав и все понятно. Все что касается русских, все с негативными прилагательными типа "у них звериная дисциплина в армии" и все в таком роде. А вот украинские селяне встречают их с радостью и угощают. Ясно что он солдат, наш враг, и к нам симпатий питать не обязан. Но этот коктейль своих домыслов с ерундой Геббельса и рассказов куда они там пошли и что съели, читать такое абсолютно не интересно.
Сделал усилие и почитал еще, ну там явно этот "дневник" уже подшлифован по результатам 1945 года.