Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу Ж. Сименона «Мегрэ и господин Шарль». Комиссар Мегрэ — типичный парижанин. Он носит пальто с бархатным воротником, не расстается с трубкой и обожает греться у огня. Однако в любое время суток он готов покинуть свою уютную квартирку на бульваре Ришар-Ленуар или прокуренный кабинет на набережной Орфевр, чтобы прийти на помощь оказавшемуся в беде человеку. Разгадывая самые сложные преступления, распутывая самые причудливые интриги, Мегрэ руководствуется одним безотказным принципом: чтобы найти виновных, нужно прежде всего понять смысл их поступков…
Книга не плоха. Единственное, что напрягало слух - это уродование русского языка («актёрКА», «танцорКА»). Переводчик ли постарался или чтец, не знаю - но мне, кажется надо уважать свой язык, а не уродовать его в угоду новомодным временным веяниям.