Великолепный роман. Кажется, достойный перевод (отдельная благодарность за послесловие переводчицы). Но как же мне не хватило феминитов! Даже вполне себе конвенциональных - вроде "последовательницы", а не "последователи", для женской группы.
Мне очень понравился роман, действительно было не оторваться. Постоянно хотелось спорить с материю Алли - Элизабет; постоянно ожидалось хоть каких-то действий по отношению к дочерям от отца, Альфреда.
Мне понравилась сила духа, которой наградила автор главную героиню. Напомнила мне Джен Эйр.
Тема материнской НЕлюбви, конечно, очень тяжёлая, и даже как будто жаль и Элизабет, что у нее как будто не было выбора не выходить замуж и никогда не рожать? Очень противоречивый персонаж, ей вроде не чужды эмпатия, сострадание, но к другим людям, не к своей собственной дочери! Хотя возможно именно у таких матерей вырастают сильные духом дети? Или сломленные навсегда.
Насчёт конца книги я согласна с тетей Мэри. Феминизм - это про возможность выбора. И Алли сама его сделала, не отрекаясь от своей цели.
Как такой феминистский роман может заканчиваться свадьбой??? 😄🤦♀️ она всю жизнь хотела стать врачом а хеппи энд это выйти замуж? Я понимаю что это было желание ее матери но выходит что роман обнулил этим всю философию женского сопротивления. Это странно…
Очень интересно! Такое двоякое впечатление. Тут и феминизм и холодная мать, и, Слава Богу, адекватная девушка, психика которой осталась устойчива после общения с ее семьей!