"Шум" — странная, сложная, но совершенно зачаровывающая книга. Очень женская, хоть написал ее мужчина, а темы далеки от традиционно женских. Но в этом и есть особый шарм произведения. Это история трёх женщин — трех поколений одной семьи, запутавшихся в своих чувствах, мыслях и отношениях друг с другом. Но главный герой этого произведения — это звук, шум, музыка... Звучание... внешнее и внутренние. Где-то вычитала, что в оригинале в название на иврите использовалось слово, которое в синодальных переводах (а в книге очень много библейских отсылок и аллюзий) используется в контексте "шума при конце света". Это любопытно, но сама я этот смысл скорее не считала.
Зато я оценила в целом ритмичность и музыкальность этого произведения. Звук как смысл, играет в ней огромную роль. Весь роман построен вокруг концепции звука и изучает ее с самых разных. А еще он наполнен звуками: шум мегаполиса, шелест листвы, крики птиц и т.д. Каждая из героинь, помимо того, что обладает собственным ярким образом и характером, имеет свои очень сложные отношения со звуком.
Решение дать в аудиоверсии каждой героине свой голос кажется самоочевидным, но при этом совершенно гениальным. Разность этих голосов заметна даже в тексте, а в аудио просто идеально вписывается в замысел автора. К тому же голоса актрис подобраны так, что отлично подходят каждой героине. А может быть просто актрисы великолепно справились со своими ролями, но героине романа предстают перед нами просто как живые люди: тихая и застенчивая Габриэлла, яркая и самоуверенная Ноа, саркастичная и надменная Ципора. При этом мы искренне верим, что они связаны, три поколения женщин одной семьи со сложными взаимоотношениями не только со звуком, но и друг с другом.
Несмотря на то, что в книги упоминается много звуков, в аудиоверсии нет эффектов. Это решение не такое однозначное, как с голосами, но тоже, пожалуй, очень верное. В книге мы познаем звук через мысли и чувства героинь. И отсутствие эффектов в аудиоверсии это только подчеркивает. Голос актрисы, которая читает за ту или иную героиню, местами буквально сливается с авторским текстом, и все звуки мы "слышим" через нее. Кажется, это именно тот эффект, которого хотел добиться автор.
В общем, одна их тех книг, которые слушать получается даже интереснее, чем читать.