НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ФЕЛЬГЕНГАУЭР (ШАДРИНОЙ) ТАТЬЯНОЙ ВЛАДИМИРОВНОЙ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ФЕЛЬГЕНГАУЭР (ШАДРИНОЙ) ТАТЬЯНОЙ ВЛАДИМИРОВНЫ.18+
Алексей Поляринов сочиняет прозу (роман «Центр тяжести» вышел в 2018 году), переводит тексты Дэвида Фостера Уоллеса и пишет заметки о любимых писателях, которые собраны в этой книге. Стивен Кинг, Филипп Дик, Дон Делилло и другие его герои предстают в ней живыми людьми, а не читательскими иконами, которых объединяет умение жонглировать жанрами и убирать барьеры между «высокой» и «низкой» литературой.
Сборник задорных эссе о литературе, авторах и чтение как таковом. Легко читается, и обладает сумасшедшей заразительностью. После прочтение хочется бежать сломя голову и перечитывать все о чем говорил Алексей. Или не побояться и познакомиться впервые.
Книга о книгах! Сложных книгах! Неизведанных мною книгах)) Порой чувствовала себя ущербной, но в конце автор дал отличный совет таким как я))) нужно читать и ни о чем заранее не думать 😁
Я начала ее в аудио, воспринимая как подкаст и перешла на текст, взахлеб, не могла остановится, ночами. Меня спрашивают друзья: так о чем эта книга? Неужели просто о книгах? А я теряюсь: о книгах, но тут нечто большее, некое закулисье что ли. То, какие книги он затрагивает, о многих я не слышала даже.
Честно, начиная читать думала зачем мне это? Заканчиваю влюбившись. Как будто мы сидели с Алексеем пили кофе и он мне рассказывал невероятные факты.
Я читала его «Центр тяжести» по рекомендации и пожалуй продолжу…знакомиться с ним как с писателем.