Отличная книга
Несмотря на нескрытую очевидность и прямолинейную метафоричность, книга все равно тяжелая. Наверное, одна из главных причин этого именно для меня — любовь к животным. Тяжело читать об их боли, о несправедливости мира по отношению к ним, о безысходности их жизни.
Но как же четко, как же метко, как же хорошо передана главная мысль, которая тянется через всю книгу — «ALL ANIMALS ARE EQUAL BUT SOME ANIMALS ARE MORE EQUAL THAN OTHERS» («ВСЕ ЖИВОТНЫЕ РАВНЫ, НО НЕКОТОРЫЕ РАВНЕЕ»). Для кого-то это книга о невозможности равенства, для кого-то — об отсутствии справедливости. Для меня она о том, что миром правят дураки, но это не отменяет существование умных, честных и порядочных людей (или животных). Количество вторых никогда не превысит количество первых, но если держаться за них, возможно, жизнь не будет такой уж ужасно печальной и беспросветной.
Я рада, что прочитала эту книгу в оригинале и смогла переводить имена животных и игру слов так, как отзывалось мне. К тому же, простой, но идеально подходящий сюжету слог Оруэлла мне очень запал в душу. И я не удивлена, что эта книга была запрещена. Люди (те, что здесь свиньи) не любят правду. С помощью нее не получится управлять другими :)