Данте
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Данте

Артем Ольшевский
Артем Ольшевскийдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Хуже всего было то, что, по неизменному обычаю всех изгнанников, эти, озлобленные несчастьем люди перессорились и возненавидели друг друга, как сваленные в кучу на гнилую больничную солому раненые, которые каждым движением причиняют друг другу, сначала нечаянно, а потом и нарочно, нестерпимую боль.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Артем Ольшевский
Артем Ольшевскийдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Я тот, кто плачет, видишь
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Артем Ольшевский
Артем Ольшевскийдәйексөз келтірді9 ай бұрын
настоящий дьявол – существо, после Бога, сильнейшее, по крайней мере здесь, на земле, для таких слабых существ, как люди. Данте и это знает: «дьявол – злой червь, пронзающий весь мир
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Щ.
Анна Щ.дәйексөз келтірді11 ай бұрын
«Цель человеческого рода заключается в том, чтобы осуществлять всю полноту созерцания, сначала для него самого, а потом для действия, prius ad speculandum, et secundum ad operandum[5]». Эту общую цель человечества Данте признает и для себя высшей мерою жизни и творчества: «Не созерцание, а действие есть цель всего творения („Комедии“) – вывести людей, в этой (земной) жизни, из несчастного состояния и привести их к состоянию блаженному. Ибо если в некоторых частях „Комедии“ и преобладает созерцание, то все же не ради него самого, а для действия»[6].
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Щ.
Анна Щ.дәйексөз келтірді11 ай бұрын
Высшая мера жизни для него – не созерцание, отражение бытия сущего, а действие, творение бытия нового. Этим он превосходит всех трех остальных, по силе созерцания равных ему художников слова: Гомера, Шекспира и Гёте. Данте не только отражает, как они, то, что есть, но и творит то, чего нет; не только созерцает, но и действует. В этом смысле высшей точки поэзии (в первом и вечном значении слова poiein: делать, действовать) достиг он один.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Щ.
Анна Щ.дәйексөз келтірді11 ай бұрын
Цели «Комедии» («Божественной» ее стали называть после смерти Данте) заключается, по словам ее автора, в том, чтобы «вывести человека из состояния несчастного в этой жизни (земной) и привести его к состоянию блаженному», ибо «Бог поставил человеку две цели: счастье в жизни земной... знаменуемое Раем Земным, и вечное блаженство... знаменуемое Раем Небесным».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Щ.
Анна Щ.дәйексөз келтірді11 ай бұрын
«Родина для человека, как тело для души. Сколько бы тяжелобольной ни ненавидел и ни проклинал тела своего, как терзающего орудия пытки, избавиться от него, пока жив, он не может... „Сколько бы я ни ненавидел ее, она моя, и я – ее“ – это должен был чувствовать Данте, проклиная и ненавидя Флоренцию». И чем больше поэт ненавидит отчизну, тем больше любит, ибо вечная мука изгнания – это извращенная любовь-ненависть изгнанников к родине, проклятых детей – к проклявшей их матери: «О бедная, бедная моя отчизна! Какая жалость терзает мне сердце каждый раз, как я читаю или пишу о делах правления!»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Dmitry Orexof
Dmitry Orexofдәйексөз келтірді11 ай бұрын
заоблачная обитель, где жили некогда люди, подобные Ангелам, сделалась убежищем сытых и праздных монахов, низких или ничтожных людей, – почти таким же свиным хлевом Цирцеи, как Веронская богадельня Муз
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Dmitry Orexof
Dmitry Orexofдәйексөз келтірді11 ай бұрын
заоблачная обитель, где жили некогда люди, подобные Ангелам, сделалась убежищем сытых и праздных монахов, низких или ничтожных людей, – почти таким же свиным хлевом Цирцеи, как Веронская богадельня Муз.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Dmitry Orexof
Dmitry Orexofдәйексөз келтірді11 ай бұрын
сходство нравов и сродство душ есть основание дружбы
1 Ұнайды
Комментарий жазу