для дзен-буддийского мышления победы над внутренним «я» более истинны, чем суровые покаяния средневекового отшельника, который терзал свою плоть вместо того, чтобы дисциплинировать свой ум
Перевод есть предательство – известная итальянская поговорка traduttore traditore, переводчик – предатель, то есть перевод не передает некоторых самых важных смыслов оригинала.
Наш разум – это холст, на который художники наносят свои краски; их тона – наши эмоции; их светотени – свет радости, тень печали. Шедевр – это мы сами, поскольку мы и есть составная часть шедевра
Касуга тайся – синтоистский храм в Наре, построен примерно в 768 году; родовое святилище дома Фудзивара. Камо-Дзиндзя – комплекс синтоистских святилищ на берегах реки Камо и северо-востоке Киото. Тэннодзи, Ситэнно-дзи – буддийский храм в Осаке.
Музыка бугаку. Слово означает танцевальную музыку и происходит от сочетания бу – «танец» и гаку – «музыка» или «играть». Музыка бугаку зародилась в Японии в эпохи Нара-Хэйан под влиянием китайской культуры Шести династий.
Все идеалы чаизма являются результатом дзен-учения о величии в самых незначительных моментах жизни. Даосизм заложил основы эстетических идеалов, а дзен-буддизм вдохнул в них жизнь
Даосизм принимает обыденную жизнь такой, какая она есть, и, в отличие от конфуцианства или буддизма, пытается найти красоту в нашем мире, полном скорби и тревог