Читала буквально недавно, а уже не очень помню подробности.
В общем, книга не зацепила. Взялась за её чтение лишь из-за детали, что за основу взята реальная история.
"...И водомеркой по течению
Его разум скользит в тишине... "
(с) Уильям Батлер Йейтс, перевод Линды Сауле.
Иногда разобраться в себе помогает совсем несвязанная с тобой история. Об этом книга Линды Сауле "Водомерка", которую я выбрала наобум и не пожалела.
Ведущая ночных эфиров на радио "Слайго-гоу" Сьюзан Уолш находит на пляже Россес-Пойнт незнакомого мужчину. Он погиб, при нём нет документов и опознавательных знаков. Он никто для Сьюзан. Несмотря на это, она решает провести своё расследование.
Я люблю детективные истории, семейные истории и Ирландию. Первое и последнее в этой книге сошлись.
Пока читала познакомилась с небольшим городком Слайго на северо-западе Ирландии и прониклась к Сьюзан.
Странно 🤔 но, оторваться я не могла. Долго раскачивались но в итоге невозможно было не читать. Завернули конечно необычно
Нежная и уютная книга и семейных тайнах, которые сплетаются и открываются воедино благодаря случайному неместному мужчине, решившему встретить свой последний час жизни на океанском пляже Исландии. В этой книге нет экшена и активного развития событий, зато здесь есть шум прибоя, пляжный песок, любовь, неравнодушие к чужим людям и проблемам, семейная идиллия и вера в человечество.
Читать не советую. Полное отсутствие логики у главной героини или даже у автора. Нарушение причинно- следственной связи. Кроме того слишком много лишних слов при минимуме информации. Как говорится 'толчет воду в ступе" автор.
Из положительного: литературный слог, стиль мне понравились, как и название книги, хотя оно даже в переносном смысле не отражает суть книги