"... в жизни имеет значение лишь одно, деточка моя, — веселье. Никогда не позволяй никому отобрать его у тебя"
Люси, героиня "Лёгкого аллюра" Кристиана Бобена, росла в передвижном цирке и очень любила свободу. Любила настолько, что постоянно убегала, а чтобы её не нашли, называлась чужими именами и придумывала про себя истории. Прошли годы, девочка выросла, но не утеряла дух свободы.
Вдумайтесь, как хорошо - не зависеть ни от чего, кроме собственных желаний. Особенно когда финансы это позволяют.
Если что, я вообще не такая. Мне нужна твердая почва под ногами и план. Мне не близки стрекозы, я за муравьёв. Но вот что значит талант писателя: начинаешь симпатизировать антиподу.
Это исконно французская проза - лёгкая, женственная, неуловимая, на кончиках пальцев, под музыку Баха (толстяка, как называла его Люси).
Героиня - истинная француженка, такими я их и представляла по фильмам (напоминает мне Вик из "Бум" и "Бум-2" в исполнении Софи Марсо). Удивительно, что автор-мужчина сумел так достоверно передать внутренний мир женщины, да ещё и такой непростой.
Нет, у героини не инфантилизм, это больше похоже на стремление остаться собой, чувствовать прежде всего свои желания вопреки давлению общества с его стремлением к успешному успеху и "нормальной" жизни.
Книга - восторг, мне очень понравилась. Но и плохих отзывов у неё тоже достаточно, так что имейте в виду. Отдельное спасибо переводчику И.Филипповой, это было качественно и талантливо. Выпущена в издательстве Belles Lettres, специализирующемся, как они утверждают, на современной литературе для женщин. Подписалась на них в тг.
Чтобы хоть что-то понять, надо прочесть книгу сразу, за один день. И то, скорее всего, останутся вопросы.
Логика повествования отсутствует. Хаотичные заметки на полях о жизни главной героини. В детстве она сбегала от родителей, придумывая себе образы и имена. Взрослая жизнь ее тоже будто бы не приняла.
Уже в середине книги становится совсем скучно и неинтересно.
Несносное чтение про несносного ребёнка, которому приписываются приторно-мудрые мысли, ну никак не свойственные детям 8-10 лет.
Изобилие притянутых за уши метафор и сентиментальных мудростей
Странная книга, не для каждого читателя. Мне в целом понравилось)))
одна из лучших книг в этом году для меня! 🩵
маленький объем — но сколько ума, иронии и лёгкости, сколько жизни в этом тексте!
читать его одно удовольствие, растягивала как могла! не хотелось расставаться с героиней.
я читала и в бумаге (там всё в стикерах), и здесь, иногда включала аудио (озвучка тоже очень понравилась).
язык чудесный. спасибо автору и переводчице!
если вам нравится атмосфера фильмов «завтрак у тиффани» и «амели», то, скорее всего, эта история вам тоже откликнется. по крайней мере, у меня возникли такие ассоциации.
любимые belles lettres, спасибо, что издали! 🪽