Гражданский кодекс Японии
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Гражданский кодекс Японии

Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
II («Вещные права»), III («Обязательства»), IV («Родственники»), V («Наследование»).
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
ГК Японии состоит из пяти частей: I («Общие положения»), II («Вещные права»), III («Обязательства»)
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
В результате сокрушительного поражения во Второй мировой войне Япония была оккупирована американскими военными. США подготовили проект новой конституции, и правительство Японии не могло его не принять.
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Министерство юстиции Японии в 2009 г. начало работу по пересмотру Гражданского кодекса в части обязательственного права. В результате в 2017 г. были внесены изменения в положения о сделках и исковой давности5
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Достигнув высоких результатов в части просвещения и индустриализации, а также избежав угрозы превращения в колонию, Япония сама стала агрессором в Азии и начала подражать действиям великих держав того времени
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Разработчиками новой версии кодекса стали трое молодых людей в возрасте около тридцати лет, вернувшихся в Японию после обучения в Европе. Это были Умэ Кэндзиро, Томии Масаакира и Ходзуми Нобусигэ. За основу был взят Старый гражданский кодекс, но теперь изучался не только французский кодекс, но и кодексы других стран мира. Для завершения работы над проектом использовался метод сравнительного правоведения. Результатом стало обнародование действующего в настоящее время Гражданского кодекса Японии:
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Антипатию вызывал уже сам факт написания кодекса иностранцем
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Однако возникли разногласия, и парламент Японии в 1892 г. приостановил введение в действие этого кодекса
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Гражданский кодекс Японии — первый в мире гражданский кодекс, полностью созданный на основе метода сравнительного правоведения. Ходзуми Нобусигэ, один из авторов кодекса, объявил об этом всему миру1. Фактически он обратился к существовавшим тогда в мире гражданским кодексам, которых было около двадцати. В тексте каждой из статей Гражданского кодекса Японии есть частичка тех кодексов, словно при его написании использовались методы генной инженерии и были отобраны лучшие образцы ДНК из законодательства других стран. Над Японией периода Мэйдзи нависала угроза превращения в колонию. Страна была унижена неравноправными договорами, которые она вынуждена была заключить в конце периода Эдо, потеряв право самостоятельно устанавливать таможенные пошлины и право суда над иностранцами. В качестве условия изменения такого положения дел западные страны потребовали от Японии принятия законодательства, соответствующего уровню развитых стран. По этой причине правительство Японии поручило разработку Гражданского кодекса французскому профессору Гюставу Буассонаду. Кодекс был основан на французском законодательстве, и спустя 10 лет работа над ним была завершена (1890 г.)
Комментарий жазу
Sofya Manasipova
Sofya Manasipovaдәйексөз келтірді1 ай бұрын
ГЛАВА 2. Физические лица Раздел 1. Правоспособность Статья 3. (1) Способность иметь частные права возникает с момента рождения. (2) Иностранные граждане могут иметь частные права, если иное не установлено законом или договором.
Комментарий жазу