Продираться сквозь дебри навороченных сюжетных линий, чтобы узнать: 1. Дохлый кальмар - всего лишь кальмар, он никакая не причина Концов Но 1.2. Щупальце его в решающий момент выбивает бутылку с огнём, угрожающем самому Мирозданию. Ведь 2. Стоит разбить склянки с экспонатами, подписанным рукой Дарвина, как эволюция немедленно схлопнется и всему кирдык. Ну действительно, а какие ещё могут быть варианты?..
Разочарована. Ps Видимо, стоит очень любить и знать Лондон, который является полноценным персонажем книги, чтобы рекомендовать её. Сцена, где уставшая Сара прикуривает Лондоном, сворачивая в сигарету фрагменты городского пейзажа, пожалуй, единственная, что вызывает улыбку.
Нил Гейман после большого недосыпа и ведра кофе — руки дрожат, всё бесит и ничего непонятно. Задумка интересная, но стиль и ээээ... наполнение мне вообще не зашли.
А лисички Взяли спички, К морю синему пошли, Море синее зажгли.
Извините за спойлеры) Автор не стал давить столько кишок, сколько было в Нью-Кробюзоне, а полет фантазии остался. Сюжет вроде бы детективный, но его непредсказуемость основана в первую очередь на безумстве создаваемых автором сущностей.
Чудесно, читала со словарем, все понравилось :) В отличие от других книг эта вселенная Мьевиля не слишком ужасна и уже не тянет на чистый бодихорор, хотя виден почерк автора. Увлекательный, не очевидный сюжет и проработанные персонажи, толика социальной политики и робкая надежда на лучшее - идеальная комбинация для хорошей книги.
Невероятный разброс реакций на книгу оправдан. Кракен, потерянный в Лондоне, ищется и находится, но причины, процесс и последствия настолько неочевидны, что могут и утомить.
Город населён фишкующими (условно, колдующими) и фишканутыми. У некоторых случается выгорание на работе. Ангелы памяти выходят на улицы защищать свою честь и достоинство. Один маленький, почти случайный в этом околоморском круговороте ученый пытается ускоренно вникнуть в происходящее, ведь на кону — апокалипсис. Возможно, и не один.
Фантазия у автора невероятная, но и язык книги сложный, переливчатый. Если читателю достанет сил разобраться во всем этом, он, быть может, даже получит удовольствие.
А Мьевиль, кажется,гений. Не все у него одинаковое и ровное, но Кракен на уровне космического полета. Скорее всего, не все поймут, иногда трудновато уследить за образным, скажем так, рядом, но когда получается - это великолепная литература, а ты её великолепный читатель. Ну и редко хочется сказать огромное спасибо переводчику за качество, и это тот случай. В каждой фразе видно, какой это был гигантский труд, и получилось отлично.