Параллельная жизнь
Автор книги Елена Вавилова — полковник внешней разведки — почти четверть века проработала разведчиком-нелегалом в разных странах, в том числе США. Ее книги «Женщина, которая умеет хранить тайны», «Зашифрованное сердце», «Нетворкинг для разведчиков» получили огромный успех у российских читателей. Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) — российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончилась для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах. Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала? Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2023
Баспа: Издательство «Эксмо»
Қағаз беттер: 258
Кітаптың басқа нұсқалары1
Параллельная жизнь
·
Пікірлер38
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
🚀Көз ала алмайсың
А где концовка?? Ребята, я в шоке! Так нельзя с нами, с читателями! Мы хотим знать, как сложилась жизнь Долли и Анри!
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
💞Романтикалық
💧Көз жасын төктіреді
Великолепно. Но всё же похоже автор жалеет читателя. Держа в уме Юлиана Семёнова, уж слишом мало действующих лиц, а у "Долли" слишком редко "что-то идёт не так") Но всё равно почитал увлечённо.
Дәйексөздер94
– У меня русская фамилия, но я не могу причислить себя к русским, скорее наоборот, я испытываю неприязнь к этой стране.
«Все-таки у меня самая романтичная, самая творческая и самая увлекательная работа!» – улыбнувшись, подумал генерал Вершинин.
Ей стало жалко саму себя. Как же ей сейчас хотелось быть самой обыкновенной женщиной без огромного груза ответственности на плечах.
Сөреде2
619 кітап
30
17 кітап
