автордың кітабын онлайн тегін оқу Юмор
Николай Огарев
ЮМОР[1]
1
Юмор (стр. 167). Первая и вторая части поэмы были напечатаны в 1857 году отдельной книгой в Лондоне фирмой Трюбнер и Компания; третья часть — в альманахе «Полярная звезда на 1869 год» (Женева). В нашем издании опущен ряд набросков, сделанных Огарёвым после 1867 года — попытки продолжить поэму ему не удались.
«Юмор» — произведение русского поэта Николая Огарева, в котором звучат традиционные для его творчества мотивы поиска любви и добра, гармонии человеческой души с миром. Николай Огарев — один из классиков русской поэзии, автор нескольких поэм и множества стихотворений, написанных в романтическом стиле.
Du, Geist des Widerspruchs, nur zu!
Du magst mich fiihren.
2
Ты, дух противоречия!
Готов я покориться!
Гете. «Фауст».
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
…Небрежный плод моих забав,
Бессонниц, легких вдохновений,
Незрелых и увядших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет.
1
Подчас, не знаю почему,
Меня страшит моя Россия;
Мы, к сожаленью моему,
Не справимся с времен Батыя;
У нас простора нет уму,
В своем углу, как проклятые,
Мы неподвижны и гниём,
Не помышляя ни о чём.
Куда ни взглянешь — всё тоска,
На улицах всё снег да холод,
К тому ж и жизнь нам нелегка:
Везде безденежье да голод.
Министром Вронченко[3] пока;
Канкрин уж слишком был немолод,
На лаж ужасно что-то скуп,
А рубль-целковый очень глуп.
В литературе, о друзья
(Хоть сам пишу, о том ни слова),
Не много проку вижу я.
В Москве всё проза Шевырёва[4] —
Весьма фразистая статья,
Дают Парашу Полевого[5],
И плачет публика моя;
Певцы замолкли, Пушкин стих,
Хромает тяжко вялый стих.
Нет, виноват! — есть, есть поэт,
Хоть он и офицер армейской[6];
Что делать, так наш создан свет, —
У нас, в стране Гиперборейской,
Чуть есть талант, уж с ранних лет —
Иль под надзор он полицейской
Попал, иль вовсе сослан он.
О нем писал и Виссарьон[7].
Но перервёмте эту речь,
Литература надоела;
Пусть пишет Нестор, пишет Греч[8],
Что нам до этого за дело?
Позвольте на диван мне лечь:
Закурим трубку — вот в чём смело
Могу уверить вас: сей дым
Уж нынче дамам невредим.
Да, в этом есть успех у нас,
Уж вовсе время исчезает
Олигархических проказ;
Нас спесь уже не забавляет,
В гостиных скучно нам подчас,
На балах молодежь зевает,
Гулять не ходит на бульвар, —
У ней в чести Швалье да Яр[9].
Порой и я — известно вам
Люблю одну, две, три бутылки
Хоть с вами выпить пополам:
Умы становятся так пылки,
Даётся воля языкам,
А там ложись хоть на носилки…
Но я боюся за одно:
Ну надоест нам и вино?..
Тогда что делать? Час избрав,
Ступай в деревню, мой приятель,
Агрономических забав
Усердный сделайся искатель,
Паши три дня — и будешь прав.
Я о крестьянах, как писатель,
Сказал бы много — но молчу;
Не то чтоб… просто не хочу.
Но мне в деревне не живать;
Как запереться в юных летах!
Я в полк сбираюсь, щеголять
Хочу в усах и эполетах,
Скакать верхом и рассуждать
О разных воинских предметах;
Наверно, быть могу я, друг,
Монтекукулли иль Мальбруг[10].
А может быть, и сей удел
Пройдет сквозь пальцы — и на свете
Останусь я без всяких дел,
Подумаю о пистолете,
Скажу, что свет мне надоел, —
Что ничего уж нет в предмете,
Взведу курок… о человек!
Минута — и твой кончен век!
Скажу, и брошу пистолет,
Спрошу печально чашку чая,
Торговли нашей лучший цвет;
А жалок мне удел Китая[11].
У Альбиона чести нет,
Святую совесть забывая,
Имея очень жадный нрав,
Не знает он народных прав.
Хотел ещё о том о сём,
О Франции сказать два слова
И с вами разойтись потом,
Но мы до времени другого
Отложим это, — да, о чём
Я начал, бишь? А! Вспомнил снова:
О родине. О, край родной!
Но спать пора нам, милый мой.
7
О нем писал и Виссарьон — Виссарион Григорьевич Белинский (1811–1848) писал в 1840-е годы статьи о Лермонтове, печатавшиеся по большей части в «Отечественных записках».
8
Пусть пишет Нестор, пишет Греч — Нестор Васильевич Кукольник (1809–1868) — поэт, драматург, беллетрист; Николай Иванович Греч (1787–1867) — литератор, журналист, мемуарист.
4
В Москве всё проза Шевырева — имеется в виду нашумевшая статья Степана Петровича Шевырева (1806–1864), поэта и критика, напечатанная в журнале «Москвитянин» (1841, № 1), «Взгляд русского на современное состояние Европы».
5
Дают Парашу Полевого — драма «Параша-Сибирячка», написанная журналистом и литератором Николаем Алексеевичем Полевым (1796–1846).
6
Есть поэт, хоть он и офицер армейской — Михаил Юрьевич Лермонтов (1814–1841).
11
А жалок мне удел Китая — речь идет об англо-китайской войне 1840–1842 годов, кончившейся поражением Китая.
10
Монтекукулли иль Мальбруг — Раймонд Монтекукулли (1609–1689) — полководец, прославившийся в Тридцатилетней войне, военный писатель; Джон Мальборо Мальбруг (1650–1722) — английский полководец; в России был широко распространен перевод песенки о. нем «Мальбруг в поход собрался».
3
Министром Вронченко — Федор Павлович Вронченко (1780–1852) в 1840 году временно замещал министра финансов Егора Францевича Канкрина (1774–1845).
9
Швалье да Яр — фешенебельные московские рестораны.
2
А! Вы опять пришли ко мне.
Давайте ж говорить мы с вами
О Франции. Наедине
Оно позволено с друзьями
И даже в здешней стороне,
Но с затворёнными дверями;
Не то без церемоний вас
Попросят к Цынскому[12] как раз.
Я сам был взят, и потому
Кой-что могу сказать об этом.
Сперва я заперт был в тюрьму,
Где находился под секретом,
То есть в подвале жил зиму
И возле кухни грелся летом,
Потом решил наш приговор,
Чтоб был я сослан под надзор.
Но satis, sufficit[13], мой друг,
То есть об этом перестану.
Мне грустно нынче. Все вокруг
Так вяло — сам я духом вяну;
Сам растравляю свой недуг,
Тревожу в сердце где-то рану.
Занятье глупое! Оно
И больно очень и смешно.
Да как же быть? И если б вам
В себя всмотреться откровенно,
Вы грусть и с желчью пополам
В душе нашли бы непременно.
В халате, дома, по коврам
Ходили б молча совершенно,
Иль напевали б — и в такой
Прогулке шел бы день-другой.
Сказать вам правду — это мы
Давно привыкли звать хандрою:
Недуг, рожденный духом тьмы
И века странной пустотою,
Охотой к лету средь зимы,
Разладом с миром и с собою,
Стремленьем, наконец, к тому,
Что не даётся никому.
Возьмите факты: древний мир
Весь только жил для наслажденья;
Но этот свержен был кумир,
И стали жить для размышленья
Там с миром, здесь с собою мир;
У нас же глупое смешенье:
Всегда, одно другим губя,
Мы только мучим лишь себя.
Не правда ль, сказано умно,
Хотя поэзии тут мало?
Да что? Признаться вам, давно
Все как-то в жизни прозой стало,
Как отшипевшее вино
В стекле непитого бокала;
Отвыкли мы от сладких слёз,
От юных шалостей и грёз.
Как вспомнишь радость и печаль,
Что в прежни годы волновали,
Как нам становится их жаль!
Как возвратить бы их желали!
Свята для нас былого даль…
И вот ещё грустней мы стали!
Где сердца жар? Где пыл в крови?
Где мир мечтательной любви?
Быть влюблену в то время мне,
Быть может, раза два случилось,
Тогда я плакал в тишине,
При встрече с нею сердце билось,
Бледнели щеки, — в каждом сне
Передо мной она носилась,
Я просыпался, а мой сон
И наяву был продолжен.
Но к делу, не теряя слов.
Великий прах из заточенья[14]
Прибыл в Париж — и Хомяков[15]
На этот счёт стихотворенье[16]
В журнале тиснул, к сожаленью.
И потому позвольте дать
Совет — стихов вам не читать.
Да вообще журналов сих
Вы — много дел других имея
И не читайте. Что вам в них?
Сенковский все не любит Сея[17],
Хотя и эконом an sich[18],
И деньги любит, не краснея[19]
Потом об укрепленьях толк
В Париже очень долго длился.
Их строят, чтобы русский полк
В столицу мира не пробился.
Я патриот, свой знаю долг,
Но взять Парижа б не решился.
Я думаю, довольно с нас,
Когда мы усмирим Кавказ.
Я на Кавказ сбираюсь сам,
Быть может, нынешним же летом,
Взглянуть на горы и к водам[20]
Что ж? Вместе не угодно ль вам?
Со мною согласитесь в этом,
Что с вами время там вдвоём
Мы тихо, свято проведём.
Там снежных гор… Но, боже мой,
Об этом сказано так много!
Замечу только — труд большой
Пускаться в длинную дорогу,
Вы там на станции иной
Умрете с голоду, ей-богу!
В Париже больше ничего
Нет для разбора моего.
12
Лев Михайлович Цынский — московский обер-полицеймейстер в 1834–1845 годах; в 1834 году именно он арестовывал Герцена и Огарёва.
15
Алексей Степанович Хомяков (1804–1860) — поэт, один из виднейших славянофилов.
14
Великий прах из заточенья — о перенесении праха Наполеона в 1840 году с острова Св. Елены в Париж.
16
Прескверных несколько стихов.
13
Довольно.
17
Сенковский всё не любит Сея — Осип Иванович Сенковский (1800–1858) — писатель, журналист; Жан-Батист Сей (1767–1832) — французский экономист.
20
Больным считаясь и поэтом.
18
Достаточно (лат.).
19
Что быть посажену в тюрьму
Преград не сделало ему.
3
Снег желтый тает здесь и там;
Уж в марте нам не страшны стужи,
Весною веет воздух нам,
Нам ясный день сулит весну же,
И безбоязненно ушам
Торчать позволено наруже.
Хочу я вас просить, друг мой,
Пешком гулять идти со м
