Сонеты
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Сонеты

Адам Бернард Мицкевич

СОНЕТЫ

«Сонеты» — произведение романтика, мистика, публициста, политического деятеля — Адама Бернарда Мицкевича (польск. Adam Bernard Mickiewicz; 1798–1855) ***.

Произведение включает в себя цикл «Крымские сонеты» («Sonety krymskie») с образом героя-пилигрима, тоскующего о покинутой родине, и новыми для польской поэзии восточными мотивами.

Среди творчества поэта встречаются сборник «Поэзия», баллада «Романтика», историческая поэма «Гражина. Литовская повесть».

Адам Мицкевич — польский и белорусский поэт, деятель национально-освободительного движения, который сосредоточил в себе дух своего народа. Является одним из величайших польских поэтов эпохи Романтизма. Оказал большое влияние на становление польской и белорусской литературы в XIX в.


1. К ЛАУРЕ

Чуть мелькнул мне взор твой — признаки мне зрелись

Давнего знакомства в незнакомом взоре,

И твои ланиты ярко разгорелись,

Словно розы утра при златой Авроре.

Ты запела… Голос в душу мне проникнул,

Вспомнил я: не к раю ль бог меня сподобил?

Мнилось: ангел божий эту душу кликнул

И с небесной башни час спасенья пробил.

Милая! Признайся!.. Бед я не умножу:

Если взглядом, словом сон твой потревожу,

То хотя бы жребий нас и разлучил —

Пусть я буду изгнан и убит судьбою,

Люди пусть другого обручат с тобою —

Бог твою б мне только душу заручил!

2

С собой говорю я, с другими немею,

Вдруг к сердцу вся кровь приливает моя,

В глазах моих искры мелькают, бледнею;

Иные с вопросом: не болен ли я?

Те шепчут: вполне ли рассудком владею?

Весь день так я мучусь. Вот время спанья!

Авось хоть минутку украсть я успею

У мук моих после несносного дня!

Нет! Сон благодатный страдальцу неведом;

Мне сердце бьет в голову огненным бредом,

Вскочивши, я фразы слагаю, твержу:

Вот то-то и это злодейке скажу!

Но только увижу тебя — и ни слова!

А там вновь горю я, и мучусь я снова.

3

Ты ходишь так просто, в блестящую фразу

Ты слов не слагаешь, со всеми скромна,

А рады все быть к тебе ближе — и сразу

В одежде пастушки царица видна.

Вчера были песни и говор, был праздник,

Звучали твоих там подруг имена;

Тот гимны им пел, тот острился, проказник, —

Вошла ты — настала сейчас тишина.

Так в пирном разгаре смолкает вдруг зала,

Где к хору недавно взывал запевало

И бурно всё шло в плясовом колесе.

Вот — тишь водворилась: что б значило это?

«То ангел промчался», — был отзыв поэта.

Все гости почтили; узнали — не все.

...