Гьяк
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Гьяк

Анна Т.
Анна Т.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
боль придает ценность всему, что ты делаешь
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Т.
Анна Т.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Вот это и значит — цивилайзд. Ходить по дерьму на высоких шпильках
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Ангелина Пулина
Ангелина Пулинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Биту нани и гьяк, сказал я ему, кур то гордес, то те хос ни копре
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ангелина Пулина
Ангелина Пулинадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Ние мам. Ние мотр. Ние гьяк[2].
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
на чужбине «все наоборот». Еще одна черта, отсылающая нас к фольклорному образу чужбины, — ее враждебность по отношению к герою, ведь в греческих народных песнях о чужбине герой всегда страдает, болеет и часто умирает там, не в силах возвратиться домой.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
«чужбина» (ξενιτιά) — это место, куда отправлялся кто-то из членов большой греческой семьи, когда уезжал на заработки или его перемещали туда насильно.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Традиции вендетты в греческом мире характерны не только для арванитов, до недавнего времени они были очень распространены и на Крите, и, в особенности, в греческом регионе Мани (Южный Пелопоннес). Когда кого-то убивали, семья должна была отомстить, убив либо самого убийцу, либо другого мужчину из этого же клана; в ответ представители первой семьи могли убить следующего мужчину — и кровная вражда затягивалась на долгие годы. Доходило до того, что мужчины, опасаясь за свою жизнь, много лет подряд отсиживались в специально построенных для этих целей высоких каменных башнях рядом с домом, а всю работу выполняли женщины и дети.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Т.
Анна Т.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
грязь — она не везде грязь. Я тебе другими словами скажу, ежели ты увидишь в церкви пахаря, грязного, всего в комьях земли, скажешь, что он неряха. А ежели ты увидишь его грязным на поле, скажешь, какой он молодец. Ну вот, поскольку эту грязь никогда не счистить ни с чьих ботинок, потому как из нее душа вылеплена, нужно просто найти подходящее поле.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Арина К.
Арина К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
В современной греческой традиционной культуре существует особое понятие «чужбина» (ξενιτιά) — это место, куда отправлялся кто-то из членов большой греческой семьи, когда уезжал на заработки или его перемещали туда насильно. В народном сознании «чужбина» превращается в некий мифологический топос, выходящий за рамки обычного мира. Родные места и чужбина в греческом фольклоре соотносятся между собой как обычный мир и загробный, потусторонний, Нижний мир
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Арина К.
Арина К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Герои рассказов Папамаркоса находятся в очень сложном положении, на перекрестке двух миров, в каждом из которых действуют жестокие законы «крови»: это с одной стороны война, а с другой — традиционный мир, определяемый «Кануном»
2 Ұнайды
Комментарий жазу