Приключения Алисы в Стране Чудес
«Приключения Алисы в Стране Чудес» — это сказка, которую написал Чарльз Лютвидж Доджсон, известный всем как Льюис Кэрролл (псевдоним). История про девочку Алису, которая следует за белым кроликом и попадает в мир, населенный не очень дружелюбными загадочными существами, и по сей день вызывает неподдельный интерес у читателей и исследователей творчества Кэрролла.
Наша книга выходит с полным переводом и комментариями Н.М. Демуровой — именно ее перевод сказки «Приключения Алисы в Стране Чудес» считается каноническим.
Рисунки художника Дениса Гордеева.
Для среднего школьного возраста.
Наша книга выходит с полным переводом и комментариями Н.М. Демуровой — именно ее перевод сказки «Приключения Алисы в Стране Чудес» считается каноническим.
Рисунки художника Дениса Гордеева.
Для среднего школьного возраста.
Жас шектеулері: 6+
Құқық иегері: АСТ
Басылым шыққан жыл: 2023
Баспа: Издательство АСТ
Аудармашылар: Самуил Маршак, Нина Демурова
Қағаз беттер: 200
Кітаптың басқа нұсқалары3
Алиса в стране чудес
·
Алиса в Стране Чудес. На английском языке
·
Приключения Алисы в Стране Чудес
·
Пікірлер29
👍Ұсынамын
💡Танымдық
🌴Демалысқа
Я думал , что тот фильм по книги, а оказывается в книги совсем все по другому.
👎Ұсынбаймын
💩Фуууу
🙈Дым түсініксіз
Не советую фуууу ничего не понятно
Дәйексөздер415
– Я совершенно с тобой согласна, – сказала Герцогиня. – А мораль отсюда такова: всякому овощу свое время. Или, хочешь, я это сформулирую попроще: никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.
– Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
– А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
– Мне все равно… – сказала Алиса.
– Тогда все равно, куда и идти, – заметил Кот.
– … только бы попасть куда-нибудь, – пояснила Алиса.
– Куда-нибудь ты обязательно попадешь, – сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти .
– А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
– Мне все равно… – сказала Алиса.
– Тогда все равно, куда и идти, – заметил Кот.
– … только бы попасть куда-нибудь, – пояснила Алиса.
– Куда-нибудь ты обязательно попадешь, – сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти .
– Да ты в своем уме?
– Не знаю, – отвечала Алиса. – Должно быть, в чужом.
– Не знаю, – отвечала Алиса. – Должно быть, в чужом.
Сөреде9
176 кітап
28
196 кітап
12
89 кітап
6
57 кітап
1
