Как раз тот случай, когда переводчик имеет значение. Книга «На Восток от Солнца, на Запад от Луны» была самой любимой в детстве поэтому, увидев эту книгу Асбьёрнсена, сразу начал ее читать. И меня постигло глубокое разочарование. Неужели мне нравились эти жуткие, коряво написанные сказки, с непонятными словами?! Оказалось, что моя любимая книга в пересказе А. Любарской, замечательно фольклористки и переводчицы. Очень жаль, что моя книга, изданная в 1972 году, стала редкостью. Теперь перечитываю ее.