Шабоно
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Шабоно

Григорий
Григорийдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Для драматического эффекта я изменила последовательность событий, а для удобства чтения представила диалоги, используя свойственный английскому синтаксис и грамматические структуры. Разве можно было литературно перевести их язык, если я не способна даже достаточно компетентно судить о его сложности, гибкости и высокопоэтических метафорических выражениях. Многообразие суффиксов и префиксов придает языку яномама тончайшие оттенки значений, которые не имеют аналогов в английском языке.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
мои чувства, как свет звезд, дойдут до тех, кого я любила в этой лесной глуши.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
Угрюмость и подавленность находились не вне, а внутри меня и как-то передавались в шабоно и к его жителям.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
Ненастными вечерами мужчины принимали эпену и пели, прося хекуру анаконды обернуться вокруг деревьев и не позволить ветру сломать стволы. Во время одной из самых сильных бурь старый Камосиве посыпал свое сморщенное тело пеплом. Хриплым голосом он призывал дух паука, его собственную хекуру, раскинуть охраняющую паутину над растениями в садах.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
— Я не думала, что женщины знают, как готовить эпену. — Женщины могут делать все, — сказала Ритими, ссыпая бурую пудру в небольшой бамбуковый контейнер.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
становилось неощутимой частицей моей внутренней сущности.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
Время было вне меня. Оно стало чем-то, пригодным только на короткий момент. Попользуешься им, — и оно снова погружалось в себя и
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
распахнула руки, словно желая обнять эту волшебную границу между лесом и небом. Я чувствовала, что нахожусь на краю пространства и времени. Я слышала, как трепещет свет, как шепчутся деревья, ветер доносил до меня далекие голоса птиц.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
Перевернувшись на живот, я опустила руки на водную гладь, словно могла удержать полную истомы гармонию между речным отражением и сиянием небес. Я скользнула на животе, пока мои губы не коснулись воды, и стала пить отраженные облака.
Комментарий жазу
Дарья А.
Дарья А.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
На щеке красовались две волнистые линии, недвусмысленно указывающие каждому обитателю шабоно, что у Ритими месячные. Две последние ночи Ритими не спала в гамаке, не ела мяса, не занималась стряпней и не прикасалась ни к Этеве, ни к его вещам. Мужчины побаивались менструирующих женщин. Ритими как-то рассказывала, что хотя у женщин, как известно, не обитают в груди хекуры, зато они связаны с жизненной сущностью выдры, прародительницы первой женщины на земле. Считалось, что во время месячных на женщин нисходили сверхъестественные способности выдры. Она вроде бы не знала, в чем заключаются эти способности, но сказала, что, увидев выдру в реке, мужчина никогда не убивает ее из опасения, что в деревне немедленно умрет какая-нибудь женщина.
Комментарий жазу