автордың кітабын онлайн тегін оқу Вокруг Японии — 2006
Андрей Попович
Вокруг Японии — 2006
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Андрей Попович, 2018
Это первая книга из серии путевых отчетов шхуны «Чава». В 2006 году мы втроем прошли вокруг Японских островов, посетив Нагасаки, Осаку, Иокогаму, и Хакодате.
12+
ISBN 978-5-4493-9800-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Вокруг Японии — 2006
- Вокруг Японии 2006
- Владивосток — Нагасаки
- Нагасаки
- Нагасаки — Осака
- Осака
- Осака — Иокогама
- Иокогама
- Иокогама — Хакодате
- Хакодате
- Хакодате — Владивосток
- Владивосток
Вокруг Японии 2006
10 июня
11.30
«Произведен осмотр яхты на предмет отсутствия на борту предметов, запрещенных к вывозу из России и посторонних лиц. Запрещенных предметов и посторонних лиц не обнаружено. Досмотр закончен в 12—00.
К-н Попович»
С этой странной записи в судовом журнале начался наш очередной дальний поход. Это так называемый акт самодосмотра, который российский экипаж обязан проводить на судне на отходе из любого порта.
14.13
Наши доблестные пограничницы и таможня покинули борт
и мы отдали швартовы.
Японский поход этого года сложился только поздней весной, когда первоначальные планы пришлось срочно менять. По состоянию на 1 июня приглашений для виз не было (общество дружбы России с Японией больше нами не интересовалось), лодка была готова к походу и на воде, новая судовая машина собрана в «макетном» режиме и проведены ходовые испытания, из нового оборудования — установлен радар с картплоттером Raymarin RL70CRC+, сканер 2KW с картами С-map и двухлопастный винт с флюгерными лопастями «Макспроп» диаметром 17» (432мм).
У этого винта шаг лопастей можно устанавливать при сборке винта, на берегу. Я проконсультировался по шагу с конструктором лодки Дадли Диксом, и знакомым строителем яхт Альбертом Назаровым. Кроме того, информацию по шагу я получил и от Игоря Воронина (seamanager), который помог мне его приобрести. После этого, недолго думая, я «усреднил» советы и поставил шаг 9 дюймов при диаметре 17.
Ходовые показали, что с шагом винта я несколько перестраховался, можно было поставить побольше. Ошибка в расчетах крылась в том, что двигатель с рисоуборщика, при паспортных максимальных оборотах 3600 об. мин. был отрегулирован японцами на 2900. Если быть более точным — эти двигатели производятся по нескольким разным спецификациям, с разными максимальными оборотами и мощностью. Я этот регулировочный болтик крутить не стал, и поэтому винт оказался недогружен, а лодка шла полным ходом по штилю 4,5 — 5 узлов. Правда, при этом потребление топлива оказалось всего около 2 литров солярки в час. Новый двигатель с редуктором облегчили лодку примерно на четверть тонны.
Заменили пару фалов и шкот, поменяли кожу на усах гафелей. Лодка была в целом готова к походу, палубу перед сезоном, как и в прошлом году, из-за плохой погоды, покрасить не удалось. Ветрового авторулевого я также доделать не успел, некоторые сомнения вызывала новая конструкция судовой машины. Зато борт в этом году покрыли благородным полиуретаном.
Экипаж к этому времени тоже сложился, мы шли втроем. Много лет вместе, примерно одного возраста, хорошо изучившие характеры друг друга, с ценными дополняющими качествами. Мы закупили продукты, заправили лодку топливом, при этом лихорадочно размышляя, как рывком решить бюрократические пограничные проблемы. Нам хотелось уйти в море не позже 5 — 10 июня. Плановые сроки похода составляли около 40 суток, со второй половины июля у нас у всех было много дел на исторической родине.
Один из запущенных в работу вариантов сработал, нам согласилась помочь знакомая японка. Она прожила несколько лет во Владивостоке, работая здесь переводчицей в одной телекомпании. Она тут же сделала нам приглашения (называются визит к другу) и отправила DHL, через 3 дня мы зашли в консульство, еще через 4 дня мы получили визы на 90 дней, причем бесплатно).
За сутки до прихода в первый японский порт захода береговая охрана этого района должна получить факс, в котором указывается название судна, ориентировочное время захода, маршрут, (перечислены все порты захода в Японии и примерный график похода, кроме того, еще десяток пунктов подобной информации). Отсутствие такого факса грозит годом тюрьмы для капитана или несколькими тысячами долларов штрафа, власти изображают борьбу с терроризмом). Если бы мы шли с юга, на одном из южных японских островов Нансей живет парень, кажется австралиец, он делает такие факсы для нашего брата-яхтсмена. Но мы шли с севера, поэтому факс отослала наша знакомая Юрико 15 июня.
(Тогда это было неприятной новостью, но бюрократы закрепили победу, и, буквально на следующий год мы слали факсы уже за двое суток, и не только в Береговую охрану…).
Владивосток — Нагасаки
Выход из Владивостока 10.06.06 в 14.13
Приход в Нагасаки (входной буй) 16.06.06 в 23.30
774 морских миль.
Переход Владивосток-Нагасаки (708 морских миль по прокладке, 774 — реальных) мы сделали меньше, чем за 6 с половиной суток.
К вечеру первых же суток в море, как только мы покинули залив Петра Великого, неглубокий циклон вышел в Японское море, так что недостатка ветра и дождя в первые сутки мы не испытывали. Начавшись со слабого юго-востока, ветер усилился до 6 баллов (12 метров в секунду) и отошел до оста, позволив лечь на генеральный курс в полный бейдевинд. И мы побежали — 20, 23, 24, 25.5, 23 мили за ходовую четырехчасовую вахту. Холодно, температура воды упала до 8С, дождь. К вечеру 12 июня циклон бросил нас, напоследок поработав «хвостом».
С северо-западным ветром и под ясным небом, в бакштаг, на моей вахте (с 12 до 16 часов) лодка прошла 26 миль. Дуло около 10 метров в секунду, вымпельных балла четыре. Солнце, холодное Приморское течение осталось позади, вода уже 16 градусов. Снимаем пуховки, сушимся и начинаем отогреваться.
В море становится оживленно — наблюдаем два-три проходящих судна за вахту. Ночью привычно засветились огни кальмароловов. Слабый южный, юго-восточный ветер почти не помогает продвижению, идем под двигателем. На подходе к острову Уллындо, названному Лаперузом Дажелет, встретили огромное стадо дельфинов и больше часа шли через него. Определили по дарёному Евгением Панченко определителю — Белобочка Тихоокеанский. Похоже, что молодежь явно использует лодку в качестве аттракциона, или тренажера. Они парами заходят с кормы, разделяются и обгоняют лодку, встречаясь у форштевня, здесь у них особенно популярное место для игр.
Вода уже 18 С. Мы продолжали идти под двигателем и всеми парусами, включая топсель и фишерман, еще пару суток, а с юга в это время подходил приличный циклон с усами фронтов и с давлением в центре в районе 990. Поскольку в это время мы находились в зоне действия антициклона с давлением 1017, погода к ночи обещала быть свежей.
Циклон вырос и окреп в Желтом море, пересек Корейский полуостров и вышел в Японское море на широте острова Уллындо, в то время, когда мы были уже напротив Пусана, обещая нам встречные ветры. К этому времени сила постоянного встречного течения превышала полтора узла.
Вот эта бамбучина справа на фотографии — наша уникальная приемо-передающая антенна, с помощью которой мы получали погоду и проводили любительские связи на КВ. Для приема метеофаксов использовался КВ трансивер Icom 703, подключенный к ноутбуку с программой SeaTTY. Японское метеобюро выдает исчерпывающий комплект карт, на нескольких частотах коротких волн, повторяя передачи в течение дня. Помимо практической пользы, это довольно интересное занятие, доставляющее немало веселых минут толкователям очередного прогноза.
Согласно прогнозу ветер будет заходить по часовой стрелке от ЮВ к югу по мере прохождения быстро движущейся области низкого давления.
Японское море полностью подпадает под условия школьной задачки с бассейном и трубами. Мощный поток теплого течения Куросио заходит в него через Корейский пролив, а из Татарского пролива, вдоль материкового берега с севера на юг движется холодное Приморское течение. Бассейн «разгружается» через пролив Цугару, разделяющий острова Хонсю и Хоккайдо. На постоянное течение накладываются приливно-отливные, и ветровые дрейфовые. В лоции указано, что суммарные течения в Корейском проливе достигают наибольших скоростей (до 6—6,5 узлов) после продолжительных юго-западных ветров.
Этот текст нам довелось проверить на себе. С середины дня 14 июня давление стало быстро падать. Вечером начался небольшой дождь. В 21—30 подошел и ветер, начавшийся направлением ЮВ и силой 10—12 мс. Ветер порывистый, зыбь с юго-запада. Паруса: фок, грот, на котором к ночи взяли 2 рифа, кливер и стаксель. V=6.5 узлов в бейдевинд.
К началу 15 июня давление упало до 1001, ветер 15 мс. К 1—00 давление 998. Ветер зашел к югу и еще усилился, так что нам не удалось одним галсом выйти в Восточный проход Корейского пролива, который на русских картах называется также проливом Крузенштерна. К этому времени сигнал ветромера, установленный на 15 мс, зазвенел непрерывно. Постоянно «слушать колокольчики» надоедает, переставляю ограничение на 18 мс. Волна растет на глазах, крутая из-за встречного течения. Бейдевинд наш становится все полней и полней, однако нам удалось зацепиться за Цусиму.
К утру, при попытке пройти Западным проходом, ветер внезапно изменил направление на юго-западное и ослаб до 6 баллов. Вот тут мы и ощутили всю силу течения. Встречный ветер, пирамидальные волны, течение силой более 4 узлов заставили нас отступить.
Мы скрутили поворот, как сострил Толя «поворот Поповича», по аналогии со знаменитым «поворотом адмирала Того», и вполветра попытались преодолеть зону толчеи и водоворотов у северной оконечности Цусимы, чтобы вернуться к привычному Восточному проходу. Грот пришлось при этом убрать вообще. Циклон очень быстро уходил на северо-восток, дождь прекратился на рассвете.
Потом, когда ветер и волна уже позволили поставить грот, выяснилось, что дирик-фал мы упустили ветреной ночью, и ходовой конец выскочил из верхнего блока, сильная и неправильная зыбь рывками бросала лодку и отбивала охоту лезть на мачту. Весь день пришлось лавироваться против течения, под фоком, кливером и стакселем. Стрелка барометра завернулась к правому ограничителю — подошел антициклон, солнце, загораем. В результате болтанки забился приемник топлива в топливном танке, дизель встал, пришлось откручивать горловину, вытаскивать штангу с топливным насосом, и прочищать.
К вечеру в результате лавировки мы подошли к южной оконечности северного острова, зыбь ослабла, да и течение стало приходить в норму. Положили лодку в дрейф, за несколько минут восстановили дирик-фал и подняли все паруса.
Родина сообщила по электронной почте, что циклон добрался до Владивостока (из письма дочери): «У нас 25—30 метров в секунду. Юго-Восток. Деревья в полтора метра диаметром падают поперек дорог. Все в ветках, листьях, щепках… Обрывки ондулина, шифера и жести… Из окон моего универа видно, как кипит вода в Золотом Роге. Штормовое. Никого никуда не пускают. В смысле в море. Штормовое предупреждение. По радио говорят:" Во Владивостоке в первой половине дня сильный дождь, во второй половине дня очень сильный дождь.»:)
16 июня 00.00
Цусима осталась позади. Множество кальмароловов, светло как днем, в помощь слабому ветру с запада заводим двигатель, встречное течение 2 узла.
По гладкой воде пересекаем две судоходные трассы, пароходы идут очень плотно, с ходом под 25 узлов, нам, с нашей реальной скоростью около 3 узлов, приходится поджиматься поближе к очередному судну, чтобы из-под его кормы пересечь курс следующего, идущего в кильватер. Пароходы «пугаются», начинают светить прожекторами, но мы упорно подбираемся поближе. И так два раза.
С нами вместе в такой оживленной обстановке «тусуются» рыболовецкие шхуны. Хорошо, что видимость неплохая, несколько миль, весь горизонт в огнях.
Интересно наблюдать по GPS, как лодка сначала внезапно упирается в веточку встречного течения, через полчаса разгоняется до 7—8 узлов с попутным, а мимо Сасебо мы шли, пересекая поток силой в три узла, направленный от берега. Отличная погода, полетевшие из-под форштевня летучие рыбки, группы рыбацких суденышек, вода уже 22 С, штиль.
Купаемся, к 18 часам подходим к острову Одате. Проливы остались позади, мы уже в Восточно-Китайском море. Цвет заметно другой, после глубоко-синего с фиолетовинкой Японского моря вода заметно светлей, синяя с голубизной.
К заходу солнца получаем бриз, и к 23—30 под всеми парусами подходим к границе порта Нагасаки. Поколебавшись и оценив обстановку, я решил не ждать утра, а заходить в бухту сразу. Видимость была прекрасная, кроме бумажного детального плана у нас была свежая электронная карта, и устная информация, что гостевая марина находится в центре города, неподалеку от пассажирского причала. Понятно, что хорошая морская практика не одобряет захода в незнакомые порты по ночам, но сильно не хотелось торчать в море ввиду городских огней под начинающимся дождем. Мы прошли входные буи, обогнули левым бортом неосвещенный островок, потом прошли под новым и очень красивым мостом в бухту Нагасаки. Город спал, ни одного судна на фарватере, тихо и на улицах, мы потихоньку втянулись в глубину бухты. Прошли контору капитана порта, выбрали причал получше, возле пассажирского причала (оказался «губернаторский»), пришвартовались, и легли отсыпаться под застучавший по палубе дождь и стук скейтов по бордюрам.
Наверное, только тот, кто провел не один день в море, когда время жизни разделено на вахты, когда даже во сне ощущаешь движение лодки, силу ветра, и промахи рулевого, знает, как это здорово, стоять у пирса в безопасном месте, и просто отдыхать, провалившись в глубокий сон.
Нагасаки
Нагасаки оказался очень интересным городом. Власти оформили нас до полудня, потом мы перешли на стоянку в небольшую гостевую марину в центре города, лодка еле влезла в кроватку. Нагасаки — место, с которого началось проникновение западной цивилизации в Японию. В бухте был тогда отсыпан искусственный остров, который назвали Деджима, на который вел подъемный мост с охраной. Голландское поселение, пристани, склады — все размещалось здесь, чтобы «зараза» распространялась помедленней.
В первый раз в своей жизни мы с лодкой стоим в таком приличном месте. Рядом по набережной гуляет народ, из кафешек льется негромкая живая музыка. Теплый южный город, воздух наполнен незнакомыми тропическими запахами, спокойствием и ленью. Здесь никто никуда не спешит, люди встречаются, останавливаются и с удовольствием общаются, не считая времени.
Настилы в марине из красного дерева, прикручены винтами из «нержавейки». Первую неделю стоянка, вода и электричество бесплатные, мы заплатили только 500 иен за магнитную карточку — ключ от калитки на пирс. Потом побегали по городу и в поисках обзорной точки, естественно, забрались на вершину горы.
Верфи Мицубиси со строящимися судами, похоже, в основном для Китая, занимают большую часть судоходной части бухты. Все доки заняты новостроем, город живет этими верфями. Город очень красив, ощущается сильное влияние Европы, замечательный рельеф, местами напоминающий родные сопки, глубокая и удобная для судов бухта. В то же время он совсем другой, чем, к примеру, курортный городок Цуруга. Местами грязноватый, загроможденный гигантскими металлическими конструкциями, доками, этот город — работяга, его жители всегда были и остаются кораблестроителями, хотя туристы сейчас тоже появились на его улицах. Кривые узкие улочки очень круто поднимаются в гору. Дома в основном малоэтажные.
Ночью молодежь катается на скейтах и мотоциклах без глушителя.
Мы ходили по городу целыми днями, общались с местными, попробовали фирменной нагасакской лапши «камчон» с морепродуктами. Незнакомые люди подходили знакомиться, сначала было странно, потом я понял — мы здесь почти единственные европейцы, им просто интересно — кто эти новенькие, откуда. Удивительно неплохо можно поговорить по английски, да и японский начинаем осваивать. Русских здесь не видели очень давно, практически со времен царевича Алексея, харбор-мастер сказал, что пару лет назад заходил моторный катамаран из России, а яхтенного народа на его памяти не было вообще. Тем не менее, пару раз на улицах Нагасаки мы кириллицу увидели.
Маленькая кофейня, с русским названием «Дача», в качестве оформления — лейка, тазик. Почему «дача»? Местные сказали — была зима, когда мы решили открыть здесь кафе, а у русских холодно, вот поэтому такая незамысловатая идея… Второй раз мы увидели русские буквы на вывеске ресторана Харбин — русские блюда.
На второй день мы на трамвае съездили в музей атомной бомбардировки. На месте взрыва разбит большой парк, с фрагментами зданий, уничтоженных тогда взрывом. Мемориал оставил глубокое впечатление. Несмотря на то, что факты знакомы каждому из нас с детства, реальность намного страшней. Нагасаки еще повезло, то ли американцы промазали, или по какой другой причине, но бомба взорвалась в пригороде, в паре сотен метров от городской тюрьмы и рядом с католическим костелом. От тюрьмы остались только фундаменты, от костела фрагмент стены со скульптурной группой. Здесь мгновенно погибли десятки тысяч людей. Тем не менее, складки местности значительно уменьшили ущерб для центральной части города, верфи вообще почти не пострадали.
Нагасаки — город кошек. Нигде в Японии, ни до, ни после, я не видел такого их количества. Кошка, по японски — Нэко, порода в Нагасаки какая-то своя, с коротким, словно пополам обрубленным хвостом. В основном рыжего цвета. Кошки — единственные, кто гуляет сам по себе, чего нельзя сказать о собаках. Собака по японски Ину. Каждая собака в Японии на поводке, и МОЛЧИТ. Только в Хакодате (ну хотя это уже почти Россия), и только однажды, я услышал, как собачка гавкнула на проходящую машину. Потрясенный до глубины души молчанием собак, я спросил у Юрико (нашей японской знакомой) — как так? Им что, операции делают, они какие-то замороженные, почему такое неестественное поведение? Она сказала — соседи не любят шума, собаки должны соответствовать. Поэтому выводят специальные породы собак, и воспитывают в японском духе. Шумных, по-видимому, пускают на колбасу. Так что идет (видел в Иокогаме) женщина в форме гостиничного сервиса и ведет на поводках бульку (бультерьера), дога, и пару японских собачек, похожих на мелких лаек. Все степенно вышагивают, не глядя на прохожих, машины, да и друг на друга. Очень аристократично.
Ну а кошки — это кошки. Вечером, когда по узкой улочке мы поднимались в баню (унсэн), они по-весеннему орали и шмыгали из-под ног совсем по нашему. А морды у котов были расцарапаны в кровь.
Вот такой корабль стоял по соседству с нами. С навигацией и радаром, я так понял, что он и в море ходит. Паруса прямые, плетеные как циновки, собираются горизонтальной «гармошкой».
И большие глаза, чтобы лодка видела, куда идет!
В общем — Нагасаки, это просто песня.
Нагасаки — Осака
Выход из Нагасаки 19.06.06 в 11.36
Переход до Осака, Hokko-marina 23.06.06 в 20.30,
480 морских миль.
Из письма домой «Сегодня в районе полудня мы ушли из Нагасаки, и шпарим теперь дальше на юг. Не стали даже заправляться, у нас почти полный запас топлива. Воды залили, сегодня искупался в море, вода 25,5 градусов, потом еще и опреснился в душе. Толя учит нас японскому, не знаю, толк будет, или нет. Но ходили сегодня в контору капитана порта, изъяснялся доходчиво — поставили мне печать на судовую роль, и отправили в море.
…Вчера какие-то пацаны приехали на водных мотоциклах кататься прямо на территории порта. С полчаса у них это получалось… потом подходит катер, с улыбкой объявляет — «коста гуардо» (Береговая охрана) … Те в ответ — Ха-ха-ха!!! Ну их всех тут же и арестовали, что-то долго внушали. По ночам постоянно был слышен стук скейтов, молодежь штурмовала пандусы. Видимо, отрываются в субботу-воскресенье. Школьники учились даже в субботу, потом, видимо, у них были какие-то спецзанятия, они волокли домой огромные сумки помимо школьных, некоторые даже на колесиках.
Отдохнули мы очень здорово, тем более, что сейчас установилась хорошая погода, ветра маловато, правда, зато солнечно и тепло. Идем на юг, наверное, на Вадиной вахте будем проходить южный мыс. Дальше — поворачиваем, и уже только на север, ближе к дому. Чайки пропали уже около Уллындо, дальше в море встречались только различные виды буревестников, в Нагасаки, портовом городе, чаек совсем нет, вместо них — коршуны.
Сейчас, в море, буревестники исчезли, вместо них появились олуши — очень интересные тропические птички, которые с высоты с разгону ныряют в воду.
Видел большую рыбу, не меньше двух-трех метров, которая неподалеку проплыла поперек нашего кильватера, высунув спинной и хвостовой плавник. Наверное, акула, Толя считает, что это была «рыба-сержант». Вода — 25С. Появилось свободное время, пытаюсь работать «радисткой Кэт», пока получается не очень. Мы уже давно сменили море — идем в Восточно-китайском, а вечером выйдем в Филиппинское море. В Тихий океан мы попадем только после Иокогамы.»
Уже через несколько часов после выхода с Нагасаки по левому борту открылся мрачный остров, издалека похожий на линкор. Душераздирающее зрелище.
Многие годы здесь добывали уголь, жили тысячи людей. В течение пяти десятков лет остров являлся одним из самых густонаселённых мест на Земле — 5259 человек на км². (1959) при береговой линии острова около 1 км. При этом плотность населения в жилой зоне достигала фантастического числа в 139 100 человек на км². Теперь все пришло в запустение, и здания медленно разрушаются.
Ветра в целом было мало, но местами в течение нескольких часов дуло вполне прилично, до 10 метров в секунду. Именно в этих местах по побережью располагаются поля огромных ветряков. Стойкое ощущение, что ветер образуется от их вращения, стоит лодке пройти чуть дальше, как ветер стихает.
В середине следующего дня впереди открывается идеально правильный конус вулкана Каймон, справа, далеко на юге — остров, окутанный дымом и паром. Тоже вулкан, и притом действующий, на острове Куросима. С побережья Кюсю тоже поднимаются облака пара, здесь, на Кагосиме, людей лечат от многих болезней, закапывая в землю, согретую подземным теплом. Страна вулканического происхождения.
Огибаем южный мыс острова Кюсю — Сата, и поворачиваем на северо-восток. Мы уже в Филиппинском море. Как обычно, на мысах, в местах поворота судоходных трасс многолюдно. Еще на подходе нас подошел проведать корабль береговой охраны, потом облетел вертолет, в море одновременно можно наблюдать несколько судов.
За мысом нас подхватило попутное течение — благословенное Куросио. Течение местами добавляет несколько узлов хода, но идет «рекой», стоит соскочить со стремнины, и можно получить встречный поток. На поверхности границы этих потоков прекрасно видно, маневрируем, идем с ветром в галфвинд, с ходом по GPS до 10 узлов.
От мыса Сата до пролива Ики, первого из двух на входе в залив Осака, идем по трассе, отмеченной огромными глубоководными буями. Буй выглядит очень внушительно, у него высоко поднятая палуба с леерным ограждением (наверное там есть и все необходимое для потерпевших бедствие), и стоит он на якоре над полукилометровым слоем воды.
И это на течении до пяти узлов. Волны разбиваются о его борт, брызги вздымаются до мачты с мигалкой, с другой стороны остается кильватерный след.
22.06.06
Из письма домой «Ура! Сегодня я, наконец, связался с одним радиолюбителем из Минска, нам удалось провести связь. Плохо, правда он меня слышал, на пятерочку из девяти, но тем не менее — довели до конца. Потом пытался телеграфом работать с Хабаровским краем, тут уж наполовину — я их принял, они меня потом потеряли. Во Владике, я смотрю по метеокарте, начинает теплеть, надеюсь на это. А то просто стыдно писать, нет мне прощения, (сумимасен, по-японски) у нас тут рай. Вода 27—28, воздух 30, но более-менее сухо, так что в лодке комфорт, не жарко. Дует ровный юг, течение попутное, лодка идет 5—7 узлов на северо-восток. Впереди Осака. Пытаемся ловить рыбу на ходу, пока никак.
К нам на следующий переход Осака-Иокогама пассажиром просится японец. Мы тут подумали и решили, что пассажиров нам не надо — хочет в экипаж, пусть учится готовить и ловить рыбу, будет нас приобщать к японской кухне и открывать японские рыболовные секреты. Представляете — на яхте «Чава» повар-японец….
По морю плывут большими группами физалии — «португальские военные кораблики» — такие пузырчатые штучки, говорят, (старпом Вадя сказал, он у нас отвечает за технику безопасности) очень ядовитые. Ну, поэтому мы выбирали моменты, купались, когда физалий не было. Каждый вечер моемся под пресным душем.
Филиппинское море совсем другого цвета — оно сине-голубое. «Блувота», одним словом. Японское было фиолетово-зеленоватым. Восточно-китайское — темно-синим. В общем — полет проходит нормально, экипаж — в порядке.»
В Филиппинском море мы прикоснулись к настоящим тропикам. Стремительный рассвет, солнце моментально заскакивает в зенит и торчит там почти до вечера. Вечером оно также стремительно валится за горизонт. Ласковый галфвинд, попутное течение, лодка, бегущая по ярко-голубой воде почти без волны, и тепло…, тепло и сухо, днем и ночью… Но, как обычно, хорошего понемножку,
22 июня на вахте с полудня за четыре часа мы прошли 29.3 мили под парусами — лучшие цифры перехода, но уже к концу суток нам пришлось выбираться из Куросио, поворачивать на север, и в огромной компании японских судов, против ветра и течения, штурмовать проливы по дороге на Осаку. Рай закончился мгновенно.
Дождь и ветер в морду, время отлива, вода из Внутреннего японского моря через пролив Ики рвется наружу, нам навстречу, скорость нашего продвижения вперед падает до нуля. Терпим, мокнем, и лавируемся, помогая двигателем, в ожидании прилива подбираемся поближе к берегу, в расчете, что там течение будет слабей… 11,7 миль за вахту с 20 до 0 часов 22 июня, 13 миль с 0 до 4 часов 23 июня, 15 миль с 4 до 8… Дождь шел уже больше 12 часов, из-за отсутствия видимости радар работал непрерывно.
В течение вахты на подходе к проливу Ики я насчитал более двух десятков судов, обогнавших нас или разошедшихся встречными курсами. После Ики шириной около десятка миль — игольное ушко пролива Юра. Пришли не вовремя, прилив еще не набрал силу, встречное течение 2.5 узла. Пролезаем под самым берегом, миля судоходного прохода заполнена проходящими судами и рыболовными снастями.
К 16 часам проходим в залив Осака. Дымка, видимость не больше двух миль. На поверхности плавает мусор, дохлая рыба, вода растеряла голубизну и приобрела желтоватый оттенок. Еще через несколько часов подходим к Осака. Осака — мегаполис, прирастающий строительством искусственных островов в заливе. На острова проложены мосты самой различной формы, стиля, и размеров. Мимо одного из таких строящихся островов проходил наш курс. Японцы весьма трепетно относятся к вопросам безопасности мореходов.
Вблизи новостроя дежурят разноцветные катера портнадзора на ходу, мы видели три штуки, с каждой стороны острова, задача которых предупредить проходящие суда об опасности и проследить, чтобы они это поняли. Пока мы шли вдо
- Басты
- Приключения
- Андрей Попович
- Вокруг Японии — 2006
- Тегін фрагмент
