К детективам по розыску пропавших людей приходит человек, называющий себя Ланселотом. Нет он не псих с комплексом Наполеона, хотя об одном своем психическом отклонении предупреждает сразу - его преследует жаме-вю (никогда не видел), противоположность дежа-вю (уже видел), когда человеку кажется, что он уже переживал какие-то моменты и может предсказать дальнейшее развитие событий. Жаме-вю, это когда знакомые места кажутся неуловимо изменившимися: ты не можешь облечь в слова, но на уровне ощущений знаешь, что все только похоже на настоящее. А Ланселот - это вообще его прозвище с детства, потому что фамилия у него Силотский. Рыжий здоровяк жизнелюб гоняет на Харлее, владеет фирмой по производству дверей, счастливо женат и все у него хорошо. Кроме этого жаме-вю, с которым просит компаньонов разобраться.
А чтобы соблюсти формальности и у Бабкина с Илюшиным не было повода отказать в помощи: где агентство по розыску пропавших людей и где игры сознания отдельно взятого поклонника фэнтези, который верит, что созданные воображением миры где-то существуют - так вот. чтобы не отказали, подбрасывает им задачу: найти своего пропавшего зама. Елена Михалкова, в очередной раз подбрасывает поклонникам историю, на парсек отстоящую от правды жизни. Снова персонажи ее книжки ведут себя, как никогда не ведут живые люди в реальности, а мотивации поступков ("я мстю и мстя моя страшна") покажутся весомыми только человеку умеющему отключать мозг. Писательнице, похоже, и самой нравится эта игра, что-то вроде настолки, в которой люди увлеченно моделируют нереальное, а Михалкова выступает режиссером-модератором. Она остроумна и наделена редкой силы талантом, обаяние ее дара светит сквозь всю муть, какой умудряется нагородить, и мы читаем.
Или слушаем начитанное Игорем Князевым. Отлично, как всегда.
Я прочла немало произведений Елены Михалковой. И после какого-то момента понимаешь,что это ты уже читала, и зарисовки повторяются, и ситуации, и комбинация персонажей, и их судьбы, и отношение автора к происходящему, и к героям, и к их родственникам и даже домашним питомцам) . И начинаешь придумывать, как при чтении Агаты Кристи, кто же из этих всех убийца, и иногда даже понимаешь, и тебе все очевидно и понятно, и непонятно, почему не понятно героям,) Но при этом оторваться от книги невозможно, написало всегда очень живо, захватывающе и тепло. Это называется "дар"- так писать.
Как хорошо,что я не купилась на отзывы типа "тяжёлая книга", "в плохом настроении не читать"! Прекрасный детектив,очень интересный сюжет-множество персонажей,но всё так логично выстроилось в итоге. Очень порадовал,безоговорочно рекомендую к прочтению. Мне только перевод песни The Beatles не понравился, там не "I'm" а "I'll" должно быть,во-первых: я последую за солнцем. А во-вторых, в конце опять неточность- "возможно,завтра будет дождь" -"tomorrow may rain,so..", а автор почему-то про вчера говорит. Но всё остальное - великолепно)))