Человек. Падение Империи
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Человек. Падение Империи

Евгений Андрийко

Человек. Падение Империи






18+

Оглавление

Всю дорогу, от стола с разложенным на нем деталями скелета собаки до выхода из складов, Джозеф размышлял над тем, как назвала его маленький ангелочек у него на руках. Это было второй раз, когда она его так назвала и первый раз осознанно. Он не стремился к тому, чтобы Ара его так называла, но все же ему было приятно. Такое приятное чувство ему предстоит пережить еще два раза.

Глава 8. Взрыв сверхновой звезды.

— После вчерашней пресс-конференции главы Mientrex corporation Джозефа Тирсона мы не можем оставить без внимания его деятельность и его амбиции, о которых можно с легкостью судить по смелости заявления. — Сказал еле слышным голосом старик из тени в углу комнаты, частично заполненной дымом. До этого занятые беседой между собой, мужчины обратили внимание на него. А голос продолжил излагать свои мысли: — мы уже обращали внимание на стремительный рост этой компании во время наших прошлых собраний, но теперь стало очевидным, что мы недооценили ее владельца. Выводы будем делать позже, а сейчас послушаем, что смог узнать о цели нашего сегодняшнего, внеочередного собрания наш коллега.

Глава 1. Араилита

Она стояла возле окна. Мама звала ее сесть за стол и пообедать вместе со всей семьей, но девочка не обращала внимания на ее слова. Девочка была расстроена тем, что семье скоро нужно возвращаться домой, а она хотела продолжать гостить у бабушки. Мама понимала ее, но лето подходило к концу и братьям девочки скоро нужно было идти в школу.

Девочка, прислонившись лбом к стеклу, поднимала себе настроение любуясь на то, как ее любимая собака по кличке Альфи играет с соседскими щенками во дворе. В этот момент внимание девочки привлекли события, происходящие в небе. По небу прокатилась энергетическая волна. Она имела красный и желтый оттенки и распространялась как бы по поверхности невидимого купола над небом. Стоило только небу стихнуть после одной волны, как еще одна пронеслась по нему в обратном направлении.

— Мама, мама, небо горит! — Закричала девочка. Ее мама, встревоженная резким изменением настроения дочери, вышла из-за стола и подбежала к ней. Она выглянула в окно, но ничего не увидела.

— Опять ты фантазируешь, Ара. Идем уже кушать. — Не поверив в слова дочери, женщина вновь позвала девочку за стол. Она взяла девочку за руку, но та вырвалась и снова прильнула к окну. Женщина поняла, что бесполезно ее заставлять и вернулась за стол.

— Не хочу я кушать. — Сказала девочка, уже глядя в окно.

Ее мама не успела ответить. Послышался нарастающий гул, идущий из-за пределов дома. Девочка испуганно посмотрела в сторону мамы, отца, братьев и бабушки, сидящих за столом. Это был последний раз, когда она их видела.

Импровизированная спасительная капсула с Джозефом внутри, сопровождаемая бесчисленным количеством обломков и огненными воздушными массами, неслась к земле. Она упала на жилой район города Бахмут и в буквальном смысле смела несколько частных домов.

Джозефа после удара о землю выкинуло из остатков холодильника прямиком в заросли остролиста. Он проломил эту зеленую ограду из остролиста и старенький низкий заборчик позади нее, а затем приземлился в цветнике прямо возле дома. Ужасное зрелище ожидало любого, кто его увидел бы. Джозеф лежал на спине. Из его лица и груди торчали несколько маленьких веток остролиста. Часть одежды горела, а другая была пропитана кровью. Одна рука и нога были вывернуты в неестественном положении. Но больше напугало бы то, что Джозеф начал шевелиться.

Издавая непрерывные стоны от испытываемой боли, Джозеф упираясь здоровой рукой поднял торс и сел. Он сорвал с себя горящую одежду и отбросил в сторону. Вытащил ветки из лица и груди. Ему было трудно шевелиться из-за многочисленных порезов, рваных ран и ожогов. Те малые участки нетронутой повреждениями кожи отдавались в мозгу Джозефа раздражением, а остальные сплошной болью. Джозефу было трудно дышать по причине сломанных ребер. При таком количестве травм удивление вызывала уцелевшая рука. Ею Джозеф и приводил себя в порядок. Он вернул руку, которая была вывихнута, в правильное положение.

— Похоже, начало работать. — Сказал Джозеф в слух странную для непосвященных фразу. Он подумал, что вещества, которые были в нем начали работать над восстановлением его тела. Но не знал хватит ли их потому, что потерял очень много крови.

Тело Джозефа наполнялось странным ощущением. Боль постепенно притупилась. Она не исчезала. Наоборот, ее становилось больше, но Джозеф реагировал на нее иначе. Теперь он воспринимал боль, как сигналы о неисправностях, поэтому они не вызывали сильного, невыносимого дискомфорта. Тело Джозефа начинало гореть изнутри от бушующей силы. Он чувствовал, как восстанавливается его организм. Процесс восстановления был медленным, но рука, которую вправил Джозеф уже подавала признаки восстановления. Вскоре он смог ею пользоваться, хотя и чувствовал, что рука еще слаба. Он вправил вывернутую ногу. Как показалось Джозефу перелома не было и поэтому он надеялся, что вскоре сможет встать. Спустя пять минут Джозеф попробовал встать на ноги.

Не слишком уверенно, но Джозеф сделал несколько шагов. Хромая и наклоняясь то в одну, то в другую сторону, Джозеф стал пробираться сквозь обломки. Он соблюдал осторожность, прислушиваясь к своему телу. С каждым шагом Джозеф чувствовал себя увереннее. Он направился в обратном направлении по линии разрушений, причиной которых было его спасение. Джозеф не понимал почему идет именно сюда. Ему казалось, что туда тянется его душа. А возможно это судьба, в которую он так отчаянно отказывался верить, вела Джозефа в нужном направлении.

Джозеф прошел по обломкам несколько десятков метров. Он обходил не только обломки, но и останки разорванных на части и обгоревших людей. Среди всего этого ужаса Джозеф услышал, а затем и увидел кое-что живое. Девочка лет пяти, лежала на траве и прижимала к себе собаку. Она была в платье, некогда белого цвета, а сейчас в тех местах, что не пригорели к коже, оно было пропитано грязью и кровью. Волос на голове не было. А лицо и шея были сплошь усеяны ожогами. Одна рука была сложена в неестественном положении. А второй рукой девочка держала телефон и прижимала к себе собаку, состояние которой было не лучше. Собака была ранена и не могла шевелиться. Пес, некогда имевший красивое тело лабрадора, сейчас выглядел хуже сбитой машиной дворняги, лежавшей в канаве возле дороги. Голова собаки лежала на траве и издавала негромкие скулящие звуки. Эти звуки, как показалось Джозефу, заменяли просьбу помощи от девочки, которая была без сознания.

Джозеф подошел к ним и положил одну руку на девочку, а вторую на голову собаке. Он максимально сконцентрировался на своих движениях, чтобы всем своим видом показать, что он желает им добра. Собака перестала скулить, а девочка очнулась и открыла то, что осталось от ее век.

— Папа? — Спросила девочка и потеряла сознание, вероятно, потратив все свои силы на вопрос.

Джозеф, не раздумывая взял телефон девочки и сунул в карман брюк, а затем поднял ее и собаку на руки. Он чувствовал, что нет времени пытаться отделять их друг от друга, а сил поднять их обоих ему должно было хватить. Голова девочки легла на правое плечо. А собака примостила свою голову на левое. Джозеф двинулся в сторону от полосы разрушений. Он не знал куда идти, но надеялся встретить, кого-то. Когда он вышел на уцелевший участок дороги, то так и случилось. Джозеф встретил странного человека.

— Больница примерно в одном километре отсюда. Иди за мной, я покажу. — Сказал неизвестный мужчина бомжеватого вида и заметно не трезвый. Он показался Джозефу знакомым, но вспомнить его не получалось. Джозеф удивился, что мужчина сразу указал ему на больницу, не задавая никаких вопросов. Но все же пошел за ним потому, что не видел другого выхода.

В какой-то момент Джозефу показалось, что стоило взять какой-то автомобиль или подождать помощи. Но здравый смысл подсказывал ему, что он быстрее донесет девочку на руках, чем будет возиться с поиском автомобиля. Джозеф удивился, что на такое значительное событие не стекаются толпы людей. Но его размышления прервала девочка, которая пришла в себя из-за того, что Джозеф в спешке сильно тряс ее тело.

— Как тебя зовут? — Растерявшись от неожиданности того, что девочка очнулась, спросил Джозеф.

— Ара… — произнесла девочка несколько звуков и снова потеряла сознание. Ее силы таяли на глазах и Джозеф поспешил вперед.

Глава 2. Больница

Возле больницы уже были люди готовые принимать пострадавших. Девочку вместе с собакой забрали у Джозефа. Он обрадовался, что хоть здесь начали готовиться к последствиям катастрофы. Джозеф хотел последовать за девочкой, но его силой уложили на каталку. Вкололи ему обезболивающие и успокоительные. На Джозефа они действовали всего пол минуты, а после его хоть и ослабленный организм, но все же нейтрализовал их действие. Джозеф решил, что не стоит этого показывать. Ему нельзя было выдать себя в незнакомой обстановке. Он стал выжидать момента.

Две медсестры укатили Джозефа в одну из палат на первом этаже больницы. Там его начали обмывать, чтобы оценить повреждения. Медсестры удивлялись, что тело Джозефа выглядит не так страшно, как казалось изначально.

— Я же говорил, что это не моя кровь. Я в порядке. — Повторил Джозеф свои слова, сказанные при первой встрече возле больницы. Его тело работало над устранением повреждений. Медсестры продолжали его осматривать, не обращая внимания на то, что он говорит. Джозеф сообразил, что они его просто не понимают.

Медсестры, закончив осмотр, обработали и перебинтовали все раны Джозефа, которые все же были несмотря на то, что он заверял в их отсутствии. Они одели его в халат для пациентов и велели отдыхать. А позже его более тщательно должен был обследовать врач. Джозеф подождал пока медработники уйдут и вышел из палаты. По коридору он прошел к регистратуре.

— Девочка, сильно раненный, где быть? — Сказал Джозеф на украинском языке. Он очень давно не практиковался в произношении, но ему казалось, что смысл был понятен.

— Реанимация, третий этаж, из лифта налево. — Ответила ему тучная женщина средних лет с крашенными волосами цвета баклажана. Джозефу показалось, что женщина не обязана была говорить эту информацию, но сжалилась над ним.

Джозеф рванул на третий этаж. Он не стал ждать лифт, а воспользовался лестницей. Его тело с каждой минутой становилось все сильнее, только голод увеличивался пропорционально его восстановлению. Поднимаясь Джозеф обогнал мужчину в халате и полицейского. Но не особо обратил на них внимания. Поднявшись на третий этаж, Джозеф быстро сориентировался и нашел реанимацию, но попасть внутрь конечно же не смог. Двери были заперты. Он начал ходить вдоль коридора от двери до окна, не в силах себя контролировать. В один из моментов Джозеф посмотрел в окно и увидел недалеко от больницы мужчину. Того самого человека, который показывал дорогу к больнице. Он просто стоял и ждал кого-то. Джозефа этот факт сильно заинтересовал. Но полноценно подумать об этом он не успел. На этаж поднялись врач и полицейский. Они подошли к дверям реанимации и позвали Джозефа.

— Вы родственник девочки? — Спросил врач.

— Да, я ее отец. — Сам не понимая почему, ответил Джозеф. Возможно, это первое что пришло ему в голову из-за того, что говорила девочка, приходя в сознание.

— Как ее зовут? — Продолжал спрашивать врач. Он записывал что-то на листе бумаги, который держал в руках вместе с папкой.

— Ара, … Ара Смит. — Ответил Джозеф. Ему показалось, что девочка американка и он использовал самую популярную фамилию в США. Врач записал данные, зашел в двери реанимации и закрыл их за собой.

Полицейский прошел к окну в конце коридора и позвал за собой Джозефа жестом руки.

— Ее зовут Араилита Саммерс. Я хорошо знал эту семью и мне не понятно зачем вы соврали, что являетесь отцом девочки. — Сказал полицейский. Он пристально посмотрел Джозефу в глаза и закончил свою мысль: — Но вы принесли ее в больницу, чем, я очень надеюсь, спасли ей жизнь. Поэтому даю вам один день. Один день я не буду задавать вопросов и строить предположений.

Джозеф не ответил, только молча кивнул. Ему повезло, что полицейский оказался хорошим человеком. Джозеф остался стоять у окна, а полицейский пошел в сторону выхода.

— Сергеев — отличный хирург. Если у девочки есть шансы, то он ими воспользуется. Операция займет много времени, нет никакого смысла находится здесь. Вам стоит потратить это время, чтобы привести себя в порядок. — Сказал утешающие и напутствующие слова офицер и скрылся за поворотом.

Джозеф прислушался к словам офицера. Сейчас он никак не может повлиять на происходящее с девочкой. По этой причине Джозеф отправился на улицу, чтобы поговорить со странным незнакомцем, что указал ему дорогу к больнице.

— Доброго дня. — Сказал Джозеф подойдя к незнакомцу.

— Здравствуйте, Джозеф. — Улыбчиво ответил незнакомец, назвав Джозефа по имени, чем еще больше насторожил его.

— Вы знаете меня? — Спросил Джозеф.

— Давайте пройдем дальше по улице. Там есть небольшое кафе, где можно посидеть. Нам есть, что обсудить. — Ответил Джозефу незнакомец. Он указал рукой в левую от больницы сторону. И когда Джозеф молча направился в указанном направлении, последовал рядом с ним.

Они шли молча, каждый думая о своем. Лишь когда подошли к первому столику кафе Джозеф вспомнил, что у него нет денег. Незнакомец заметил смущение Джозефа и сказал: — это не проблема, деньги есть.

Они сели за столик и заказали кофе с печеньем. Когда официантка ушла, одарив укорительным взглядом бомжеватого вида незнакомца и мужчину в больничном халате, Джозеф хотел начать разговор, но незнакомец остановил его движением руки.

— Для начала я расскажу то, что должен. А после если останутся вопросы я на них отвечу. — Сказал незнакомец после того, как остановил Джозефа. Джозеф кивнул в ответ и откинулся на спинку кресла, расслабив тело. Это было ему необходимо в равной степени, как ответы и пища. — Моя история начинается с моего детства. Мне тогда было почти 9 лет. Именно тогда я первый раз увидел сон, в котором со мной разговаривала непонятная сила. — Начал рассказ незнакомец. В этот момент принесли кофе. Он сделал глоток и продолжил: — сны приходили очень часто. Не скажу, что каждый день. Но постепенно они начали сводить с ума. Кто знает, как бы сложилось все будь у меня кто-то кто засунул бы меня в лечебницу.

В моих снах мне внушали, что смысл всей моей жизни в том, чтобы помочь тебе в определенные моменты … — незнакомец прервался. Помолчал несколько секунд и продолжил: — точнее в определенный момент. Я должен был быть в этом городе и встретиться с тобой.

Джозеф слушал внимательно и не выказывал никаких эмоций. Он изначально так настроился, чтобы в случае получения какой-либо очень важное информации не выдать себя. Поэтому, когда он заметил, что незнакомец решил опустить момент, с тем, что ему снилось более одной встречи с Джозефом, он себя не выдал.

— Этот момент настал. Я встретил тебя на руинах. Указал тебе путь к больнице и теперь должен дать тебе две тысячи долларов, которых тебе должно хватить на первое время, пока ты не придумаешь, что делать дальше. — Сказал незнакомец после небольшой паузы и протянул Джозефу толстый грязный пакет. Джозеф взял его и заглянул внутрь. Там было множество купюр, многие из них были очень старые. Похоже было, что незнакомец собирал их еще в детстве и все это время хранил.

— Как вас зовут? — Спросил Джозеф, засунув пакет в карман своего халата.

— Уильям, — ответил незнакомец.

— Мне кажется вы также голодны, как и я. Поэтому сейчас мы с вами поедим и продолжим наш разговор. — Сказал Джозеф. Он подозвал официантку. Дал ей несколько купюр и попросил принести им еды. Официантка неохотно, но взяла иностранные деньги.

— Не стану спорить, я с удовольствием поем. Но пока мы ждем, я продолжу. — Сказал Уильям. Он не увидел возражений на лице Джозефа и продолжил: — из-за всех этих снов, я веду такой образ жизни. Однажды я было решил найти тебя и рассказать все заранее. Но когда я нашел тебя. Ты угостил меня едой прежде, чем я начал связно говорить.

— Я вспомнил вас. — Прервал его Джозеф. Он улыбнулся, как старому знакомому. — Помню мы сделали после того дня изменения в нашем заведении.

— И многие люди вроде меня были вам благодарны. — Уильям поблагодарил Джозефа за то, что он в свое время организовал питание для неимущих из остатков еды ресторана, которую раньше беспорядочно выкидывали в мусорные баки. Немного отойдя от основной темы разговора, чтобы поблагодарить Джозефа, Уильям вернулся к ней: — в тот момент я понял, что должен справиться с возложенной на меня задачей. Я с трудом перебрался в эту страну и ждал, когда ты появишься.

— Знаешь, как я попал на место крушения? — Заинтересованно спросил Джозеф.

— Конечно, — ответил Уильям. Он улыбнулся тому, что знал о Джозефе даже больше, чем тот мог сейчас представить. Но рассказывать больше ему было нечего и весьма кстати пришла официантка. Она принесла два подноса с различными блюдами. Голодные собеседники по молчаливому согласию принялись за еду.

Джозеф, ослабленный потерей крови после крушения и огромными затратами его организма на восстановление, накинулся на еду с огромным аппетитом. А Уильям с не меньшим аппетитом принялся за еду просто из-за того, что не имел возможности постоянно нормально питаться.

Джозеф чувствовал, как крепнет его организм. Он даже подумывал снять повязки после того, как доест. Но решил не делать этого, чтобы не привлекать внимания медперсонала, когда вернется в больницу.

— Девочке будет нужна твоя помощь. Я буду на том же месте возле больницы, где ты меня встретил, на тот случай если понадоблюсь. — Сказал Уильям. Джозеф кивнул и для себя отметил, что ему пора вернутся в больницу. Несмотря на то, что Уильям не сказал этого прямо, он имел ввиду тоже самое.

Расправившись с едой, Джозеф вернулся в больницу. Он поднялся на третий этаж к двери операционной. Она была открыта. Джозеф толкнул дверь, увидел внутри врача и вошел.

— Могу я узнать о состоянии Ары Смит? — Осторожно спросил Джозеф.

— Вы ее отец, верно? — Спросил врач, снимая очки и вглядываясь в лицо Джозефа. Он протер очки халатом и одел их обратно. А затем продолжил говорить, не дожидаясь ответа Джозефа. — Нам удалось ее стабилизировать на некоторое время. Она сейчас в реанимационной палате #4. К ней нельзя, но можно посмотреть на нее через комнату для гостей.

— Каково ее состояние? — Спросил Джозеф прежде, чем уйти.

— Повреждения кожи ожогами и осколками более 80%, серьезные повреждения глаз, слизистых дыхательных путей. Не считая внутренних повреждений органов, переломов и травмы головного мозга, степень серьезности которой мы еще не определили. Мне крайне трудно это говорить, но шансов на выживание у нее практически нет. Шансов на нормальную жизнь — нет совсем. — Ответил Джозефу врач Сергеев. Он опустил глаза, было понятно, что врач сильно переживал. Он был не в силах находится рядом с родственником девочки поэтому встал и направился к выходу. А прежде, чем выйти добавил: — мне искренне жаль.

Джозеф уже в пол-уха слышал последние фразы врача из-за того, что его мозг уже начал думать над решением проблемы. Он понимал, что врачи сделали все возможное для современной медицины. В какой-то момент он подумал, что деньги могут помочь. Но отбросил эту мысль, поскольку для таких мыслей не было предпосылок. Будь проблема в средствах, врач бы так и сказал.

Джозеф решил посмотреть на Ару и возможно там найдется решение. Он поспешил в комнату для гостей возле палаты, где лежала Ара. Джозеф вошел в комнату. Слева было стекло почти в полный рост человека, а за ним видно палату. Девочка лежала на средней из трех кроватей в комнате.

Почти полностью покрытое бинтами маленькое тело. За исключением ступни правой ноги и одного глаза. Левая рука похоже была загипсована и лежала на специальной поддерживающей подушке. К телу были подключены масса проводков, а изо рта торчала трубка, идущая к аппарату искусственного дыхания. Джозеф не мог больше смотреть и отвернулся.

— Я знаю, что должен сделать. — Подумал Джозеф, а затем спросил сам у себя, не зная ответа: — а получится ли?

Джозеф вышел из комнаты и направился на первый этаж. Там он видел аптеку. В ней было все, что ему нужно. Он купил два шприца и скальпель. Затем направился в свою палату. Но развернулся на пол пути и пошел на улицу, чтобы переговорить с Уильямом.

Джозеф спешно перешел улицу и подошел к нему.

— Мне нужна помощь. — Сказал Джозеф. — Нужно место, где я смогу укрываться некоторое время. А еще нужен совет, стоит ли обратиться за помощью к старому другу, чья репутация сильно пошатнулась.

— Где спрятаться у меня есть, а на счет позвонить Роберту, то именно так ты и должен поступить. — Ответил Уильям и в очередной раз удивил Джозефа. В это раз он выдал свое удивление, не контролируя свои эмоции полностью.

Джозеф поблагодарил за совет и собирался вернуться в больницу, но обернулся и добавил: — я появлюсь около восьми вечера.

Больше не оглядываясь Джозеф вернулся в свою палату. Он сел на кровать и принялся тщательно планировать дальнейшие действия. Когда все части головоломки в его голове собрались он вскочил с кровати на ноги и повернулся к ней лицом. Джозеф достал шприцы и скальпель. Раскрыл оба шприца, положил на кровать и приготовил скальпель. Резким движением руки он порезал средний палец левой руки. Затем шприцом попробовал набрать кровь. Вышло довольно удачно. Тогда Джозеф подошел к умывальнику, помыл шприц, чтобы не привлекал к себе внимания и выкинул в урну.

— Эксперимент удался, теперь необходимо набрать особенной крови. — Размышлял Джозеф. Он вернулся к кровати, вновь взял скальпель и стал следить за тем, как вела себя кровь на его пальце. Когда кровь остановилась Джозеф сделал еще один надрез рядом. Кровь вновь начала сочится теперь уже из другой раны. Когда и эта рана прекратила кровоточить Джозеф повторил процедуру.

Он сбился со счета какое количество раз резал палец. Но эффект, которого он хотел добиться все-таки начал проявляться. Из каждого последующего пореза кровь шла все меньший отрезок времени. Первые порезы полностью затянулись. Джозеф добился огромной концентрации его маленьких «лечащих врачей» в малой контролируемой зоне.

Джозеф вытер палец о салфетку. Сделал несколько глубоких порезов один за одним и начал набирать кровь шприцом. Кровь шла плохо, Джозеф делал еще надрезы до тех пор, пока наполнил шприц в пять кубов. Собрал все вещи, на которые попала кровь и выкинул в мусор все, кроме шприца. Вымыл руки и вышел из палаты, прихватив пакет с мусором. Его он засунул в такую же стоящую в коридоре мусорную корзину, но уже частично заполненную.

Для осуществления его плана нужен был телефон. Тот, что лежал у него в кармане был нерабочим. Поэтому придется украсть телефон. Иного способа без затрат достать телефон Джозеф не нашел, а деньги пригодятся, пока он не свяжется с Робертом.

Джозеф подошел в приемную и попросил листок бумаги и ручку. Он написал на листке: “ Мне очень нужен телефон. Я верну его позже с вознаграждением. Извините». Вернул ручку и направился к палате Ары. По дороге он столкнулся с медсестрой. Вытащил у нее телефон и сунул записку. Джозеф никогда бы не подумал, что спустя столько времени вспомнит навык, полученный им еще в детстве.

Стоя перед запертой дверью, Джозеф говорил себе, что после этого назад пути не будет и если он ошибся, то девочка не выживет. Отогнав сомнения и хмурые мысли прочь Джозеф вышиб ногой слабый дверной замок и вошел в палату.

Джозеф подошел к девочке и достав шприц ввел его иглу в вену руки свободной от гипса. На секунду замешкавшись из-за того, что не мог вспомнить, что будет если в тело человека попадет другая группа крови. Но решив, что это не самое страшное, ввел содержимое шприца в тело девочки. К сожалению, быстрого эффекта, ждать не приходилось. Но и оставлять ее здесь, а тем более оставаться самому было нельзя. Джозеф нашел устройство для ручной вентиляции легких на всякий случай. Выключил все приборы. Он не знал подаст ли это сигнал тревоги, но точно знал, что если просто выдернуть провода из девочки, то он точно сработает. Вытащил трубку изо рта Ары и выдернул все провода. Он прислушался девочка дышала с трудом, издавая страшные хриплые гортанные звуки. Джозеф завернул ее в простыни и выбежал в коридор.

Джозеф спускался по лестнице. Он надеялся, что дежурные врачи не станут ходить здесь и воспользуются пустым лифтом. Джозефу повезло он спустился на первый этаж. Ловко пряча лицо от камер в коридорах Джозеф направился к пожарному выходу. Он без труда выбил замок ударом ноги и вышел на улицу. Через дорогу его уже ждал новый знакомый. Уильям махнул Джозефу рукой и пошел по улице. Джозеф последовал за ним.

Уильям шел быстро, не оглядываясь и не ожидая Джозефа. Он знал, что более молодой Джозеф с легкостью нагонит его и не стоит терять времени. Уильям провел его по нескольким улочкам и вывел из города. Впереди виднелись деревья. Джозеф не удивился тому, что Уильям устроил свою лачугу в посадке среди деревьев. Они шли в глубь посадки чуть более пяти минут. Джозеф с трудом видел куда ставит ноги, но Уильям шел впереди него уверенной походкой.

Лачуга, в которой жил Уильям представляла собой некое подобие шалаша. Но была довольно просторной и смогла вместить их троих. Джозеф положил Ару на единственное подобие кровати. Это был настил из веток, листьев и старых вещей. Он был достаточно мягким и сухим, чтобы не навредить девочке. Рядом с кроватью Джозеф положил прибор для дыхания. А сам сел чуть в стороне, чтобы не задеть спящую девочку.

Уильям зажег свечу и его жилище наполнилось светом. Джозеф смог осмотреться. В противоположной от кровати стороне он увидел различное подобие еды. Здесь в одну кучу было свалено все, что Уильям смог найти в мусорных баках. Единственное, что привлекло взгляд человека, не ведущего бродячий образ жизни, была целая банка сгущенки.

— Я думаю нам понадобится еда, вода, бинты, медикаменты. Поможешь мне с этим? — Спросил Джозеф у Уильяма.

— Конечно, я только за. Хорошая еда и вода всем пойдет на пользу. — Ответил, улыбаясь Уильям. Он взял деньги, которые протянул ему Джозеф и ушел. А Джозеф остался сидеть возле Ары. Он взял ее за руку и вслушивался в ее дыхание. Оно было слабым с неприятными хрипами, но что не могло не вселять надежду в Джозефа, оставалось равномерным.

Джозеф провел возле Ары не менее трех часов, когда услышал хруст веток. Он подумал, что это возвращается Уильям и вышел к нему на встречу. Какого же было удивление Джозефа, когда он увидел перед собой молодого бурого медведя.

— Не типичное животное для этих мест. Наверное, забрел из Белорусских лесов или Полесья. — Подумал Джозеф. Он стоял, не двигаясь в попытке сначала понять, что это за медведь и чего от него ждать. Тело Джозефа чувствуя опасность активизировалось, мозг работал так быстро, что рассуждения, занимающие раньше несколько минут, сейчас разрешались за секунды.

— Конец лета, должно быть полно еды в лесах, где ты жил. Зачем ты сюда пришел? — Продолжал Джозеф рассуждать вслух. Медведь не проявлял агрессии или ее признаков, но двигался в направлении Джозефа. Вероятно, его привлек свет свечи.

— Стой там дружище. — Сказал вслух Джозеф. Но медведь не отреагировал на его слова. Тогда Джозеф прибавил голоса, поднял руку в направлении медведя и приказал: — стой!

Медведь остановился и если бы можно было описать словами удивленного медведя, то это был тот случай. Удивились оба. Джозеф удивился тому, что медведь встал как вкопанный и своим ощущениям в теле, которые струились каким-то новым теплом.

— Стой там! Я сейчас вернусь! — Громко скомандовал Джозеф и нырнул в шалаш. Взял банку сгущенки и выскочил обратно. Медведь был на том же месте и с интересом наблюдал за действиями человека. Джозеф кинул к лапам медведя банку в надежде, что медведь сам разберется, что с ней делать потому, что открыть ее было нечем.

Медведь понюхал банку, взял ее лапой и сжал. А затем осознав, что банка не поддается, своими мощными когтями проткнул ее в нескольких местах. Запах сладкого молока тут же привлек зверя. Медведь перевернулся на спину и начал облизывать стекающее молоко.

Джозеф сосредоточил свое внимание на медведе и не обратил внимания, как к нему сбоку ковыляющей походкой подошла Ара. Но на нее обратил внимание медведь, который покончил с молоком.

Джозеф повернул голову в направлении взгляда медведя и не поверил своим глазам. Ара стояла возле него и смотрела одним свободным от повязок глазом на медведя. Потом пошатнулась и инстинктивно обхватила ногу Джозефа. А через несколько секунд потеряла сознание. Джозеф одним глазом посматривал на медведя, а другим на девочку. Медведь не предпринимал никаких действий.

Джозеф поднял Ару и отнес в шалаш. Ее дыхание было все таким же равномерным. Эта девочка в который раз поражала Джозефа силой воли и духа. Она была очень сильной. А тот факт, что ей хватило сил встать и дойти до Джозефа, говорил о том, что хуже от инъекции крови ей не стало. Это помогало Джозефу хранить надежду в своей душе.

Оставив Ару спать Джозеф вернулся к медведю. Он все также лежал на спине и смотрел в направлении куда ушел Джозеф.

— Вставай! — Громко сказал Джозеф. Медведь нехотя перевернулся на ноги.

— Вставай и уходи! — Сказал Джозеф. Медведь стоял на ногах и смотрел на Джозефа.

— Уходи домой! — Вложив всю силу в слова, сказал Джозеф. Медведь отшагнул на один шаг назад. Затем вытянул вперед шею и зарычал на Джозефа тоже изо всех сил. Потом он повернулся к ближайшему дереву. Содрал с него кору так высоко как смог достать, повернулся и мирно побрел вглубь леса.

Тело Джозефа наполнялось каким-то непонятным, неведомым ему доселе ощущением. Это был первый раз, когда Джозеф столкнулся с диким зверем и вел с ним диалог. Он мысленно отметил, что стоит развить этот навык, когда появится подходящее время. Пока он размышлял над произошедшим, вернулся Уильям.

— Мне показалось или я слышал рев медведя? — Спросил Уильям.

— Не показалось, — ответил с усмешкой Джозеф и вошел в шалаш. Уильям проследовал за ним.

После того как они поели, Джозеф попросил последить за Арой пока он поспит. А в случае, если ее состояние измениться, разбудить его. Он не стал переодеваться в вещи, которые принес Уильям, чтобы не тратить время зря.

— Конечно, я послежу за вами. — Успокоил Уильям. Джозеф умостил голову на настил возле Ары и прикрыл глаза.

— Это был очень долгий день, — подумал Джозеф и тут же уснул.

Глава 3. Заседание членов сигарного клуба

Темное, небольшое помещение, освещаемое светом лишь одного окна и небольшого светильника в дальнем углу комнаты над стоящим там одиноким креслом из красного дерева, было местом собрания определенного круга лиц. Помещение было одним из самых мрачных в этом элитном сигарном клубе, не в последнюю очередь из-за людей, которые здесь собирались. По средине комнаты стоял массивный деревянный стол и мягкие удобные кресла окружали его. Но в такие дни, как сегодня, когда проходило общее собрание, кресла стояли беспорядочно, обращенные в направлении того единственного, над которым горел светильник.

Мужчины разных возрастов сидя в креслах внимательно слушали, что говорил молодой человек сидящий в кресле из красного дерева. Изредка они переводили взгляд на слепого старика, который сидел лицом к ним, но значительно левее от главы собрания.

— Роберт, будет несколько необычно, если ты сегодня зачитаешь отчет. Но большая часть успеха этой фазы была достигнута благодаря твоим стараниям. Поэтому, мне кажется, это будет правильно если мы услышим все из твоих уст. — Очень осторожно подбирая каждое слово говорил старик, обращаясь к молодому человеку в кресле под светильником. Он пытался максимально вежливо высказать свою просьбу, чтобы Роберт не подумал будто собрание, и старик в том числе, хочет, чтобы он перед ними отчитывался.

Не взирая на то, что в этой организации старик занимал самую высокую должность после Роберта, он боялся его, возможно, лишь немного меньше, чем другие. Репутация Роберта и его влияние были такими, что у посвященных в его дела людей стыла кровь каждый раз, когда они обращались к нему напрямую.

— Конечно. Для меня будет удовольствием озвучить результаты своей работы. — Ответил Роберт. Он не подал никаких признаков, что его задели слова старика и большинство мужчин в помещении еле заметно выдохнули, отпустив напряжение, в которое их погрузил старик своей просьбой.

Роберт не поднялся из кресла и не прошел в начало стола, как обычно это делали докладчики в этом помещении. Он продолжал сидеть в кресле листая папку с бумагами.

— Пожалуй, справедливости ради, стоит начать с того, что наши друзья не слишком довольны результатом завершения операции. Но они признали, что такой исход все же лучше, чем полная неудача и наше сотрудничество продолжается в прежнем режиме. — Сказал Роберт после того, как нашел нужный ему лист. Он выдержал паузу, чтобы присутствующие поняли смысл вступительных слов и затем зачитал тот небольшой отчет, о котором говорил старик. — Из поступающих сообщений наших агентов и данных из разных источников в Европе, можно уже сейчас с уверенностью сказать, что не один из осколков долетевший до земли нельзя будет идентифицировать, как технологию внеземного происхождения. Говорить о выживших вообще не приходится.

Специалисты из НАСА заверили меня, что не один человек не в силах был бы перенести такие нагрузки. Их слова подтверждаются сводками по местам крушений. Сообщается только о телах пострадавших от падения обломков на землю. В результате использования наших представителей в НАСА нам удалось благополучно списать вспышки, которые видела вся планета, на неудачные испытания нового частного спутника, который взорвавшись, кратковременно ионизировал озоновый слой атмосферы.

— Спасибо, Роберт. Думаю, я могу поздравить тебя и всех присутствующих с успехом. — Сказал старик, когда Роберт замолчал после короткого отчета, подтвердившего ожидания всех присутствующих. Он приподнялся в кресле будто пытаясь рассмотреть всех присутствующих если бы мог, но затем сев поудобнее, продолжил: — Не пора ли нам приступить к обсуждению третей фазы?

— Спасибо, Карлос. Что касается третей фазы, то мы можем заняться этим в следующий раз. У нас есть для этого еще четыре года, если расчеты наших друзей окажутся верны. Мне кажется, что можно устроить себе заслуженный отдых и заняться своими личными делами. К тому же некоторые из нас сильно запустили свой бизнес и привлекают излишнее внимание к себе и соответственно к нашей организации. — Поблагодарил старика Роберт, но возразил, выразив свою точку зрения на дальнейшее действия. Помимо прочего, Роберт сделал недвусмысленный намек нескольким членам клуба, в очередной раз напомнив о своей репутации.

— Тогда можно считать сегодняшнее собрание законченным. Как ты считаешь Роберт? — Спросил старик.

— Собрание окончено. — Согласился Роберт. Он первым покинул помещение и только после этого остальные последовали его примеру.

Роберт вышел на дорожку перед клубом, ведущую на парковку. По пути он вынул из кармана вибрирующий телефон.

— Алло. Роберт МакКей. Откуда у вас этот номер? — Спросил Роберт, остановившись, чтобы ответить на звонок. Когда он услышал ответ, то на его лице отразился ужас, которого никто не видел на лице Роберта уже многие годы. Такого выражения не могло быть у главы столь влиятельной организации. Поэтому Роберт глубоко вдохнул, чтобы взять свои чувства под контроль. После чего он прикрыл микрофон телефона ладонью и обернулся, чтобы убедиться в том, что рядом с ним никого нет. А затем быстрым шагом направился к автомобилю, продолжая разговор.

Глава 4. Друг

Джозеф проснулся на следующий день, когда солнце уже было высоко. Он быстро сел и стал осматриваться. На против него сидел Уильям и кормил Ару порезанным бананом. Они оба посмотрели на Джозефа. Уильям улыбнулся, возможно такие же эмоции были и на лице Ары, но за бинтами их было не различить.

— Как ты себя чувствуешь? — Спросил Джозеф первое, что пришло в голову.

— Ей значительно лучше. — Вместо нее ответил Уильям. Он положил еще кусочек банана в рот Ары, отодвинув бинты и продолжил рассказывать: — ночью ее дыхание постепенно стало чистым. Ближе к утру она перевернулась на бок. А потом проснулась, как раз в тот момент, когда я открыл банку тунца. Девочка ничего не говорила. Но она смотрела прямо на мою банку, поэтому я решил покормить ее. И подумал, что банан самая безопасная еда из той, что у нас есть.

— Все верно. Ты молодец, спасибо тебе. — Похвалил его Джозеф. А затем повернул голову и сказал Аре: — я очень рад, что тебе лучше. А поговорить с нами ты сможешь, когда сама того захочешь.

Ара кивнула и повернула голову к Уильяму за новым кусочком банана. Она съела почти два банана и затем улеглась спать. Теперь за ней не было нужды следить неотрывно и мужчины вышли в лес, чтобы поговорить, не разбудив девочку.

— Ара, кажется идет на поправку? — Спросил Уильям, когда Джозеф подошел к нему в стороне от их убежища. Джозеф немного отстал поскольку решил переодеться.

— Возможно, но я не знаю точно. Конечно, я надеюсь на ее выздоровление. Но все еще переживаю как ее организм отреагирует на мою кровь. — Не смог дать определенного ответа Джозеф. Он видел положительные улучшения в состоянии девочки, но предсказать, что с ней будет дальше был не в силах.

— Что дальше планируешь делать? — Спросил Уильям, усевшись на траву и прислонив спину к дереву.

— Позвоню Роберту и от разговора с ним уже будем думать, что нам делать дальше. — Джозеф в этот момент еще не осознал, что планирует за всех, а не только за себя. Однако заметивший это Уильям был не против. Джозеф достал телефон из кармана и вставив новую карту, которую купил вчера Уильям, включил его. Набрал номер и стал ждать.

— Алло. Роберт Маккей. Откуда у вас этот номер? — Серьезным деловым тоном спросил Роберт.

— Привет, старый друг. — Коротко ответил Джозеф. В телефоне воцарилась тишина. Роберт явно узнал голос в телефоне, но, как показалось Джозефу мешкал прежде, чем что-либо сказать.

— Привет, Джозеф. Поверить не могу, что ты живой. Как тебе удалось? Я уже смирился с твоей потерей на фоне глобальной катастрофы. — Роберт постарался изобразить радость в голосе, когда спустя почти двадцать секунд продолжил говорить. Но Джозефа он не провел. В голосе и словах Роберта читалось, что живой Джозеф не входит в его планы. Это было не удивительно, ведь из всех людей на планете о миссии знали только Джозеф и Роберт, а остальные погибли. По крайней мере, так думал Джозеф. Он прекрасно понимал игру Роберта и лишь утвердился в своих догадках после такого ответа. Но ему нужна была помощь пусть и от скрытого врага.

— Мне нужна помощь. Я в городе Бахмут, Украина. Думаю, ты знаешь, что здесь упала часть обломков. Давай встретимся. — Сказал Джозеф по телефону.

— Я вышлю команду прямо сейчас. — Быстро ответил Роберт.

— Нет. — Резко ответил Джозеф. — Я доверяю только тебе. Давай встретимся лично.

— Хорошо. Я смогу прилететь через пару дней. Когда прилечу созвонимся и договоримся о месте встречи. — Ответил Роберт как раз так, как и хотел Джозеф. А после секундной паузы добавил: — деньги есть, чтобы протянуть пару дней?

— Да, все нормально. До встречи. — Быстро ответил Джозеф. Он выключил телефон и вынул батарею. Вынул симку и положил все составные части в карман.

— Какие мысли кроются в твоей голове после разговора? — Спросил Уильям.

— Все как я и думал. Ему нельзя верить. Но на встречу сходить нужно. Она будет определяющей. Но это будет через пару дней. А пока можно пойти и спокойно поесть. — Резюмировал свои умозаключения Джозеф.

— Я полностью поддерживаю. — Согласился с ним Уильям, который выглядел значительно приветливее от того, что не был пьян и думал о хорошем обеде.

Уильям поел с большим удовольствием. Он испытывал желание еще поговорить с Джозефом, но не стал его тревожить, чтобы он мог отдохнуть. Остаток дня и большую часть следующего они ничего не делали. Джозеф отдыхал и восстанавливал организм. Ара не просыпалась, но ее дыхание было ровным и тихим. Она, как и Джозеф набиралась сил. Уильям перебирал свои пожитки в шалаше и вокруг него. Будто бы приводил свои дела в порядок.

Было уже далеко за полдень, когда Джозеф позвал Уильяма и предложил ему сходить в магазин за едой. А сам собирался звонить Роберту и договариваться о месте встречи. Уильям, сказал, что это разумно и ушел.

Джозеф собрал телефон и набрал номер Роберта. Ответ на звонок последовал не сразу. Джозеф даже успел улыбнуться той игре, которую пытался с ним вести Роберт.

— Алло. Привет, Джозеф. Я уже в стране, завтра сможем встретиться. — Сказал голос Роберта из телефона.

— Отлично. Тогда завтра в десять утра жду тебя на плотине Северного озера. — Сказал Джозеф. Он изначально думал выбрать людное место, чтобы обезопасить себя. Но впоследствии передумал. Джозеф решил, что сможет лучше контролировать ситуацию с меньшим количеством переменных. К тому же, если Роберт что-то сделает, то справиться с ним будет проще без вмешательства посторонних. Джозефу не нужно будет боятся, что его узнает кто-либо из толпы.

— Не забудь, что ты должен прийти один. — Сказал Джозеф и выключил телефон. Он вновь разобрал телефон и сложил в карман.

Вернувшись в шалаш Джозеф обнаружил, что Ара проснулась. Она лежала на спине. Глаз, который был свободен от повязки был открыт и из него по капельке стекали слезы.

Джозеф наклонился к девочке, взял ее за плечи и помог сесть. Он смотрел на нее. А она одним глазом на него. Ара больше не плакала.

— Что случилось? Тебе больно? — Спросил Джозеф. Девочка в ответ отрицательно помотала головой. А потом загипсованной рукой потянула бинты на другой руке.

— Мешают все эти бинты? — Предположил Джозеф. Девочка кивнула. Джозефу показалось, что ее губы попытались улыбнуться, а в глазу загорелась искра надежды.

— Сейчас мы что-то придумаем. — Начал рассуждать в слух Джозеф, чтобы она понимала его действия. Он встал и начал осматриваться. Девочка сидела неподвижно и наблюдала за ним. Джозеф развел снаружи шалаша костер. Нашел металлический тазик и поставил его на огонь, налив в него воды. Он все время комментировал, что делает и благодаря этому Ара сидела спокойно.

— Теперь осталось немного подождать пока вода нагреется и сможем освободить тебя. — Сказал Джозеф сидя напротив девочки. Потом он играющим движением стукнул себя по лбу и добавил: — нам не во что тебя одеть. Ну что ж. У меня тут есть одна лишняя футболка. А когда вернется Уильям мы его попросим купить тебе одежду. Хорошо?

Девочка кивнула. Похоже отсутствие одежды ее не сильно расстроило. Джозеф вышел из шалаша и спустя мгновение вернулся с водой. Но он не спешил начинать. Сначала ему предстоял очень тяжелый разговор, в большей степени для девочки.

— Ара. Прежде, чем мы снимем все эти бинты, я должен тебя подготовить к тому, что ты увидишь под ними. — Джозефу никогда не давались такие сложные разговоры. Зрачок девочки расширился. Возможно, она немного забеспокоилась, но Джозеф продолжил говорить и не дал ей впасть в панику. — Когда я сниму повязки, ты не узнаешь своего тела. Но ты не пугайся, я сейчас попытаюсь все объяснить. После произошедшей катастрофы ты очень сильно пострадала. В больнице тебе не могли помочь. Если бы я оставил тебя там, то ты бы умерла. Понимаешь? — Спросил Джозеф, чтобы понять, что Ара его слушает. Девочка кивнула, но в ней чувствовалось беспокойство, поэтому Джозеф продолжил: — я забрал тебя. Но перед этим сделал тебе укол. Скажу тебе по секрету: я больше не человек. Во мне есть огромное количество маленьких существ, которые помогают мне быть сильным и быстрым, умным и здоровым. Они лечат меня. И таких маленьких докторов я ввел тебе. Благодаря им ты сейчас жива.

Джозеф замолчал, чтобы дать время девочке все понять. Он пытался рассказывать более понятно, но не имея опыта общения с детьми это не легко. Джозеф наклонился к ней и взял за руки поверх бинтов и гипса.

— Послушай мое обещание: каким бы образом не изменилось твое тело, я приложу все свои силы, чтобы ты была красивой и здоровой. Я не знаю сколько на это потребуется времени, но точно знаю, что мы сможем все исправить. — Практически умоляя ему поверить, говорил Джозеф. Он смотрел в открытый глаз девочки в надежде увидеть там ответ.

Ара медленно кивнула. Джозеф не знал, все ли она поняла, но все слова, что он сказал это правда. Он приложит все усилия, чтобы эта девочка не в чем не нуждалась.

Джозеф задумался над своими же словами и реакцией Ары. Из такого неподвижного состояния его вывела сама девочка. Она снова начала тянуть бинт на руке как будто говоря Джозефу, что хватит разговаривать, пора ее освободить.

— Да, ты права. Начнем. — Согласился с девочкой Джозеф и взял чистый кусок ткани. Он макал его в воду и смачивал им бинты на руке Ары. У нее на теле не было живого места несколько дней назад и Джозеф был уверен, что бинты присохли к телу. Но в реальности таких мест оказалось мало. Только там, где кровь вытекала из-под специального покрытия, которыми закрывают открытые участки ран.

Джозеф снял бинты с руки девочки до плеча и остановился. Он промыл руку водой и посмотрел на нее. Вся рука была обезображена, практически не было ровных покрытых кожей участков. Но и открытых, кровоточащих ран не было. Тонкий, нежнейший слой молодой, вновь образованной, кожи покрывал руку множеством рубцов.

Девочка тоже посмотрела на руку. Она не закричала, но было видно, что она испугана тем, что увидела. Она опустила голову и не слишком сильно, но все же было слышно, как втянула воздух. Еще немного и она расплакалась бы. Но Джозеф подсел еще ближе и обнял ее.

— Всегда помни, что я обещал. Я никогда не обману тебя. Если я обещал, что ты вновь будешь красивой, то так и будет. — Прошептал он девочке на ухо. Она не расплакалась. Глубоко вздохнула еще раз и начала отталкивать его освобожденной рукой. Джозеф отпустил ее. Девочка вытерла свободной рукой слезу из глаза и посмотрев на Джозефа указала ею на гипс.

— Гипс мне кажется еще рано снимать, а вот все остальное мы сейчас снимем. Но если ты обещаешь не плакать. — Попросил он Ару скорее для того, чтобы самому справиться с тем, что увидит.

Джозеф не был уверен, успел ли организм справиться с такой большой нагрузкой. Возможно, до костей он еще не добрался. Поэтому решил не рисковать и снять только повязки, а гипс оставить.

Следующим шагом освобождения Ары из бинтового плена Джозеф выбрал голову. Он сказал девочке закрыть глаза и намочил голову. Бинты снялись легко и открыли полностью голую голову без волос. Снятые бинты не мешали и теперь девочка могла легко вертеть головой и видеть лучше. Но она пока не решалась приоткрыть веко. Как и все тело, веко было сильно изранено. Несмотря на то, что сейчас оно выглядело не хуже остального тела, мозг девочки не соглашался рисковать.

— Попробуй посмотреть на меня двумя глазами. — Посоветовал Джозеф. Девочка попыталась открыть глаз. Это ей удалось, но стоило больших усилий. Цвет ее глаза отличался от того, что был без повязки. Джозеф подумал, что это повреждение не было полностью исправлено и поэтому не обратил на это особого внимания. Девочка повертела головой осматривая их жилище двумя глазами.

— Ты видишь обоими глазами? — Спросил Джозеф. На что девочка кивнула и улыбнулась как-то особенно. Даже в таком обезображенном виде она улыбалась, как ангел. Джозеф так растрогался, что у него покатилась слеза по щеке. Девочка испуганно посмотрела на него. Но Джозеф успокоил ее, что он просто рад за Ару. Девочка не могла сказать, что ее глаза работают по-разному. Она видит одни и те же объекты разными цветами. Это вызывало у нее такую загадочную улыбку. Позже она расскажет Джозефу, что видела и ощущала, а сам эффект довольно быстро пройдет.

Остальные бинты Джозеф и Ара убрали намного быстрее потому, что они оба уже были готовы к тому, что там увидят. На девочке остался только гипс. Она была полностью голой. Но в таком возрасте дети не стесняются тех, кому доверяют. А Джозефу, по какой-то непонятной им обоим

...