«Я бы отдала все свои сотни лет за один день человеческой жизни».
Великий сказочник Х. К. Андерсен написал эту легендарную историю на берегу моря, в далекой Дании. Это сказка про Русалочку, которая бесстрашно окунается в океан любви, бескрайний и опасный, как сама жизнь. Ее сердце полно отваги, надежды и нескончаемой преданности. Свой волшебный голос и беспечную жизнь настоящей морской принцессы она готова обменять на минуты счастья рядом с любимым. Прекрасная сказка с волшебными иллюстрациями Антона Ломаева станет настоящим подарком для всех, кто верит в чудо и в любовь! Перевод Анны Ганзен. Художник Антон Ломаев.
Чему учит нас эта сказка? Ты можешь вырвать себе язык, ходить по острым ножам, оставить родной дом, но он так и не полюбит тебя, просто потому что ты не та.
Из-за того, что злая ведьма забрала у нее голос в обмен на ножки. И теперь она может ими ходить туда-сюда, заодно не сболтнув ничего лишнего.
Как-то и я лежу на пляже Русалочкой, но только с голосом. Подруливает парняга: ‘Привет! У вас милая улыбка.. И ноги красивые.. И волосы’. Адово сдерживаюсь, чтобы не спросить: ‘На ногах?’ и говорю ‘Спасибо’. Он продолжает: — А музыку какую любите? — Всякую. Рок, например. — И Арию? — Норм. Старки все норм. — В смысле? — В смысле?
Потом я вернулась домой, а где тот парень я не знаю. Может, всё так же лежит на шезлонге, смотрит на девушек и свою жизнь в ретроспективе.
почувствовала, как тело её расплывается пеной. Над морем поднялось солнце; лучи его любовно согревали мертвенно-холодную морскую пену, и русалочка не почувствовала смерти: она видела ясное солнце и какие-то прозрачные, чудные создания, сотнями реявшие над ней.