автордың кітабын онлайн тегін оқу Королевские игры
Очевидно, что в русской литературе было трое замечательных врачей-драматургов — Антон Чехов, Михаил Булгаков и Григорий Горин. Когда-то в одной из первых пьес Горин устами своего героя произнес бессмертное: «Когда говоришь, что думаешь, думай, что говоришь». С тех пор эта фраза стала народной пословицей, как и многие другие реплики его героев. Это редкий успех автора. И такой же успех сопровождал Горина всю его не столь уж долгую, к сожалению, писательскую жизнь.
Файл электронной книги подготовлен в Агентстве ФТМ, Лтд., 2013.
Григорий Горин
КОРОЛЕВСКИЕ ИГРЫ
Из всех достоинств монархического образа правления несомненным является его верное служение театру. Вряд ли в мире найдется сцена, на которой хотя бы изредка не появлялись короли, королевы, принцы и их титулованные родственники. Борьба за трон, придворные интриги, коварство и царская любовь — все это сплеталось в драматические сюжеты, вдохновлявшие литераторов и волновавшие зрителей. Генрих VIII, пожалуй, самый знаменитый из английских королей. Жестокий деспот, тонкий политик, разнузданный сластолюбец, романтический поэт, философ, пытающийся опередить свое время, он порой был подобен дикарю, у которого инстинкты брали верх над разумом... Более колоритной фигуры, кажется, и выдумать нельзя! Да и не стоит, поскольку сама история так вдохновенно потрудилась над этим человеком.
Под стать королю его вторая жена — Анна Болейн. В ней страстей не меньше, чем в супруге, добро и зло борются в ее душе с такой невероятной силой, что словами эту борьбу уже и не выразить. В 1613 году во время исполнения пьесы Шекспира «Генрих VIII» в театре «Глобус» вспыхнул пожар. По мнению полиции, причиной пожара было неосторожное обращение с огнем. По убеждению же зрителей, Анна и Генрих так бурно выясняли свои взаимоотношения на сцене, что их пламенные чувства обрели реальное воплощение... Вторая версия мне кажется достоверней.
Григорий Горин
Действующие лица
Генрих VIII — король Англии.
Томас Болейн — королевский казначей.
Елизавета — его жена.
Мэри Болейн, Анна Болейн — его дочери.
Норфолк — брат жены Томаса Болейна.
Перси — жених Анны Болейн.
Джейн Сеймур — фрейлина.
Вулси — лорд-кардинал.
Кромвель — секретарь лорда-кардинала.
Епископ Фишер.
Томас Мор.
Уайет — поэт.
Норрис.
Смитон.
Экономка.
Слуга.
Первый музыкант.
Второй музыкант.
Стража, воины, егеря, тюремщики, охрана тайной канцелярии.
Время и место действия — XVI век, Англия.
Часть первая
На сцене — Экономка, Слуга и двое музыкантов. Музыканты тихо наигрывают какую-то мелодию, Экономка беседует со Слугой, недавно принятым на службу.
Экономка. Итак, вы были служкой в монастыре, потом попали в дом кардинала Вулси, потом вас рекомендовали сюда в дом казначея Томаса Болейна?
Слуга. Так точно, миссис...
Экономка. Я не замужем.
Слуга. Извините, мисс!
Экономка (продолжая). В то же время мой возраст не позволяет гордиться этим обстоятельством...
Слуга. Вот почему я, значит, и брякнул — «миссис».
Экономка. Зовите меня — мэм! Долгое «э»! М-э-э-м! Иначе слово приобретает иной смысл. Вы, вообще-то, говорите по-английски?
Слуга. А то — по-каковски? Конечно!
Экономка (строго). Никогда не отвечайте утвердительно на подобный вопрос. Тот факт, что вы знаете сотню английских слов, вовсе не означает, что вы изъясняетесь на этом великом языке рыцарей и поэтов. Следует отвечать: «Я думаю, что говорю по-английски».
Слуга. Я думаю, что говорю по-английски...
Экономка. Но думаете ли вы по-английски?
Слуга (нерешительно). Думаю, что... думаю...
Экономка. Думать по
...