Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка

Марина О.
Марина О.дәйексөз келтірді5 ай бұрын
й «ball». 3) Теперь на третьем этапе мы можем добавлять действие: Kick, kick the ball. (Пинай, пинай мяч.) 4) На четвертом мы составляем полноценное предложение, комментирующее нашу ситуацию: «Mummy is kicking the ball, Jean is kicking the ball». У нас появилось подлежащее, сказуемое и грамматическое явление – время Present Continuous. Бусину «kick» мы должны показать с разных сторон, поэтому после употребления этого глагола во времени Present Continuous мы снова повторяем ее изолированно, в повелительном наклонении: «Kick, kick!» Таким образом, мы имеем полноценную ситуацию, которая развивается последовательно – начинается с простых бусин и доходит до полных предложений: Ball, ball, this is a ball. Big, a big ball. It is a big ball. Kick, kick the ball. Mummy is kicking the ball. Jean is kicking the ball
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ardak Abdullayeva
Ardak Abdullayevaдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Например, из первого блока моего курса Beginner (он бесплатно скачивается на моем сайте www.speak-n.ru) или видеоканала «Английский с Николеттой» на YouTube.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді6 күн бұрын
Если с ребенком занимается мама, то у нее априори есть сильное преимущество перед преподавателем. Она уже владеет сердцем своего ребенка. И все, что исходит от мамы, заведомо воспринимается ребенком как нечто родное и близкое. Объективно занятия с мамой самые эффективные, даже если она сама не владеет английским в совершенстве
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
именно истерика или, как мы по-английски называем это явление – tantrums.
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
понимание английской речи будет более глубоким. Уровень понимания родной речи и английской сравняется в возрасте 1 г. 1 мес. – 1 г. 2 мес.
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
заметите это по тому, как ребенок понимает каждый из языков: если мы рассмотрим контрольную точку, возраст 10 месяцев, то поним
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
ребенок будет смешивать языки, начиная с 2-летнего возраста и вплоть до 3 лет. В 3 года языки начинают разграничиваться, и к 4 годам ребенок в равной степени владеет двумя языками и говорит при этом чисто, без смешивания
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Если ребенок-монолингв в возрасте 1 г. 4 мес. будет говорить 10 слов на родном языке, то мы не можем упрекать ребенка-билингва в том, что он говорит 4 слова на родном языке, так как остальные 6 он говорит на английском, и, таким образом, в его арсенале все те же необходимые 10 слов.
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
задержка речевого развития – следствие неврологических проблем ребенка, которые стали результатом тяжелой беременности, асфиксии, зажимов в шейном отделе при родах. Именно эти особенности влияют на то, в каком возрасте ребенок начнет говорить.
Комментарий жазу
Анастасия Л.
Анастасия Л.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
А ее результаты таковы, что возраст до 2 г. 6 мес. – 3 лет является золотым периодом для ввода иностранного языка.
Комментарий жазу