Специальные обозначения … — на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.
! — следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущей далее группой слов.
* — неправильный глагол.
……… — на этом месте должен быть глагол-связка.
Мы (nosotros) — русское слово / его испанский эквивалент.
Вы (vosotros) 2.прочитаете (leer) 1.его (lo) — цифры перед словами означают порядок данных слов между собой в предложении, в данном случае, правильным будет порядок: Вы (vosotros) 1.его (lo) 2. прочитаете (leer).
То (-) — данное слово не нужно переводить на испанский язык.
la Universidad en enero (январь) del año (год) próximo (следующий). ¡ Está bien (хорошо)! Y (а) dígame (скажите мне), por favor (пожалуйста), señora profesora, puede (может) ser (быть), en su (ваш) manual (учебник) hay un texto de los países (странах) del mundo (мира)?
Daria, una estudiante mía (моя): — ¡El texto (текст) anterior (предыдущий) «Mi apartamento» es precisamente (именно) lo (то) que (что) necesito (мне нужно)! (это) Es precisamente lo (то) que (что) necesito para (для) mis examenes en la
Множественное число существительных и прилагательных, образуется путем прибавления окончания -s к словам, заканчивающимся на гласный и окончания –es к словам, заканчивающимся на согласный, например:
casa — casas; cosa — cosas; restorán — restoranes; canal — canales.