автордың кітабын онлайн тегін оқу Дон Жуан, или Каменное пиршество
Мольер Жан-Батист
Дон Жуан, или Каменное пиршество
«Дон Жуан, или Каменное пиршество» является комедией знаменитого французского драматурга Жана-Батиста Мольера (франц. Jean-Baptiste Moliere, 1622–1673). ***
Дон Жуан — величайший распутник, какого знала земля. Он утверждает, что невозможно быть влюбленным в одну женщину: все они очаровательны по-своему.
Автору принадлежат пьесы «Мнимый больной», «Мизантроп», «Скупой», «Сицилиец», «Амфитрион», «Жеманницы», «Ученые женщины» и «Ревность Барбулье».
Будучи актером и директором театра, Жан-Батист Поклен выступает под именем Мольер, которое вот уже более трехсот лет считается синонимом классической французской комедии.
Действующие лица
Дон Жуан — сын дон Луиса.
Эльвира — жена дон Жуана.
Дон Карлос и Дон Алонзо — братья Эльвиры.
Дон Луис — отец дон Жуана.
Франциск — нищий.
Шарлота и Матурина — крестьянки.
Пьеро — крестьянин.
Статуя Командора.
Гусман — конюший Эльвиры.
Сганарель, Лавиолет и Раготен — слуги дон Жуана.
Диманш — купец.
Лараме — бродяга.
Призрак.
Свита дон Жуана.
Свита дон Карлоса и дон Алонзо.
Действие происходит на Сицилии.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Театр представляет замок.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Гусман, Сганарель.
Сганарель (с табакеркой в руке) что там ни говори Аристотель и вся философия, ничто с табачком не сравнится: это страсть порядочных людей, и кто живет без табачку, тот и вовсе жить недостоин. Он не только веселит и чистит человеческие мозги, но и направляет души к добродетели и каждого научает быть порядочным человеком. Не замечал ты разве, как только нюхнешь, откуда в тебе и любезность возьмется?!. Всякого рад попотчевать — и направо, и налево, и друга, и недруга. Не ждешь даже, чтобы у тебя попросили, — сам спешишь предупредить чужое желание; до чего, значит, верно, что табачок внушает чувства порядочности и общительности всем, кто его потребляет. Довольно об этом, однако, вернемся к нашему разговору. Выходит, стало быть, любезный Гусман, что донна Эльвира, госпожа твоя, изумленная нашим отъездом, пустилась за нами вслед и что ее сердце, чересчур уж сильно затронутое моим господином, без него будто бы и существовать не может. Сказать тебе, что я думаю, между нами? Боюсь я, что любовь ее плохо вознаградится, что это путешествие принесет мало пользы и что никакого не было вам расчета трогаться с места.
Гусман. Это почему?.. С чего ты вздумал бояться и каркать, Сганарель, скажи, пожалуйста? Уж не открыл ли тебе господин свою душу, не признался ли, что поохладел к нам и оттого уехал?..
Сганарель. Ни-ни!.. но уж такое у меня предчувствие, и по некоторым признакам, хотя он мне решительно ничего об этом не говорил, я готов об заклад побиться, что дело неладно. Я могу и ошибаться, конечно; однако в подобных вещах опытность моя кой-чего стоит…
Гусман. Так, по-твоему, этот внезапный отъезд обозначает измену?.. Чистая любовь донны Эльвиры поругана дон Жуаном?!.
Сганарель. Нет, это обозначает, что он еще молод и не из храбрых к тому же.
Гусман. Человек с его положением сделал бы такую подлость?!.
Сганарель. Ну да, с его положением!.. Причина важная, помеха, что и толковать!
Гусман. А священные узы брака? Должны же они удерживать его…
Сганарель. Ах, голубчик Гусман, милый друг мой, не знаешь ты еще, поверь мне, что за человек этот дон Жуан…
Гусман. Уж действительно не знаю, каким ему надо быть человеком, чтобы так вероломно поступить с нами… И я отказываюсь понять, как после такой любви, такого явного нетерпения, такой убедительной покорности, таких обетов, вздохов и слез, таких страстных писем, пламенных уверений и беспрестанных клятв, таких восторгов, наконец, и таких порывов, какие он обнаружил, не остановившись в своей страсти даже перед святынею монастыря, я отказываюсь понять, говорю, — как после всего этого у него хватило духу изменить своему слову!..
Сганарель. А для меня тут нет ничего непонятного, и, если бы ты знал этого пройдоху, ты нашел бы, что так оно и должно быть… Я не говорю, что он разлюбил донну Эльвиру, — в этом я еще не уверен. Ты знаешь, что, по его приказанию, я уехал раньше, а с тех пор как мы опять встретились, он со мной слова не сказал; но из предосторожности я должен поведать тебе inter nos, что дон Жуан, господин мой, — это величайший нечестивец, какого только носила когда-нибудь земля, головорез, собака, дьявол, турок, еретик, не верящий ни в загробную жизнь, ни в святых, ни в Бога, ни в черта, ведущий самое, что ни на есть скотское существование, боров Эпикура, настоящий сластолюбец, затыкающий уши на все христианские увещания и считающий чепухою все, во что мы верим!.. Ты говоришь, что он женился на твоей госпоже, так знай же, что, разыграйся в нем только страсть, он и не то бы еще сделал — женился бы и на тебе, и на твоей собаке, и на твоей кошке!.. Жениться ему нипочем — это у него единственная удочка для красоток: жених на все руки!.. Барыня, барышня, мещанка, крестьянка — все ему по вкусу, только подавай; и если бы я вздумал перечислить тебе, где и на ком он женился, то и до вечера не кончил бы!.. Ты вот слушаешь меня и дивишься и в лице меняешься, а ведь я сделал не больше как набросок, — для полного портрета настоящий живописец нужен. Одно скажу: да поразят его громы небесные! Черту бы служить приятнее, чем ему!.. Пусть бы он совсем сгинул, лишь бы не видеть мне всех тех ужасов, какие я вижу!.. Не когда у знатного барина нет ни капли совести, это страшная вещь: хочешь не хочешь, смотри ему в глаза, хоть дрожи, да усердствуй, всякое чувство затаивай в себе и подчас даже восхищайся тем, от чего с души воротит!.. Вон прогуливаться по замку изволит, уходи-ка! Постой, я тут разболтался, кое-что и лишнее с языка сорвалось, но, если до него что-нибудь дойдет, я отопрусь, — так и знай!
Гусман уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Сганарель, дон Жуан.
Дон Жуан. С кем это ты говорил? Сдается мне, как будто с Гусманом донны Эльвиры?
Сганарель. Похоже на то.
Дон Жуан. Неужто и вправду он?
Сганарель. Он самый.
Дон Жуан. Давно он здесь?
Сганарель. Со вчерашнего вечера.
Дон Жуан. А что ему нужно?
Сганарель. Для беспокойства-то есть у него повод, как вы полагаете?!.
Дон Жуан. Наш отъезд, вероятно?
Сганарель. Бедняга совсем убит этим и уж допрашивал меня.
Дон Жуан. Что ж ты сказал?
Сганарель. Сказал, что мне ничего не известно.
Дон Жуан. Однако что ты об этом думаешь? Как на это смотришь?
Сганарель. Я-то? Думаю и смотрю я так, не в обиду будь вам сказано, что захо
