Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком
(1866–1956) — настоятель Коломенского кафедрального Успенского собора (1917–1926 гг.), смотритель Коломенского духовного училища, законоучитель в Коломенской гимназии. В годы сталинского геноцида изгнан своими православными братьями из настоятелей собора за отказ поклониться епископу вне богослужения в 1926 г. Автор перевода канонически и с рифмой без цензуры и впервые в мировой истории четырёх евангелий с греческого издания и Псалтери с рифмой с греческого и еврейского издания начала XX века.
Жас шектеулері: 12+
Құқық иегері: ООО "Издательские решения"
Түпнұсқа жарияланған күн: 2022
Басылым шыққан жыл: 2022
Баспа: Ridero
Қағаз беттер: 85
Пікірлер2
👍Ұсынамын
Правообладатель вообще то я. Быков Вадим Викторович, а не Издательские решения. Я им и свой договор представил на авторские права. Но здесь такова реальность. Хотят себе))))
Дәйексөздер83
Был Иисус из Назарета,
Пророк, каких не видел свет.
Был силен словом и деяньем
Он пред людьми и Божеством,
И мы все жили упованьем,
Что будет Он Царем Христом.
Пророк, каких не видел свет.
Был силен словом и деяньем
Он пред людьми и Божеством,
И мы все жили упованьем,
Что будет Он Царем Христом.
Прости, Вседержитель, им грех дерзновенный,
Не знают безумцы того, что творят».
Не знают безумцы того, что творят».
Сөреде1
6 кітап
