Сравнительная типология английского и испанского языка. Рассказ для перевода и пересказа. Книга 2 (уровни В2—С1)
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Сравнительная типология английского и испанского языка. Рассказ для перевода и пересказа. Книга 2 (уровни В2—С1)

Татьяна Олива Моралес

Сравнительная типология английского и испанского языка

Рассказ для перевода и пересказа. Книга 2 (уровни В2—С1)

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»






16+

Оглавление

  1. Сравнительная типология английского и испанского языка
  2. Аннотация
  3. Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
  4. От автора
  5. Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
  6. Специальные обозначения
  7. Упражнение 1
    1. Часть 1. Метеохрень-3030
    2. Скафандры
    3. Хикки Комори
    4. Пофигисты
    5. Слухи
    6. Скафандрический режим, но скафандров нет, зато есть выход
    7. Может быть да, а может быть нет
    8. Когда закончатся деньги
  8. Часть 2. Воспоминания о масочном режиме
    1. Прогулка к мусорному баку
    2. Маски
    3. Метеовирусная Хрень
    4. Сосед
    5. В стагнации
    6. Последняя сосиска
    7. Слухи
    8. Свет в конце тоннеля
    9. Мечтать не вредно
  9. Ключ к упражнению 1
  10. Упражнение 2
    1. Часть 1. Метеохрень-3030
    2. Скафандры
    3. Хикки Комори
    4. Пофигисты
    5. Слухи
    6. Скафандрический режим, но скафандров нет, зато есть выход
    7. Может быть да, а может быть нет
    8. Когда закончатся деньги
  11. Часть 2. Воспоминания о масочном режиме
    1. Мечтать не вредно
  12. Ключ к упражнению 2
  13. Упражнение 3
    1. Part 1. Meteocrap-3030 / Parte 1. Porquería de Meteovirus-3030
    2. Spacesuits / Escafandras
    3. Hikki Komori / Jikki Komori
    4. Laid-back persons / Libres de ansiedad
    5. Gossip / Chismes
    6. There is a spacesuit regimen, but there are no spacesuits, nevertheless there is a way out / Es el régimen de escafandras, pero no hay escafandras, sin embargo, hay una salida
    7. Maybe yes, maybe no / Tal vez sí o tal vez no
    8. When the money runs out / Cuando se te acabe el dinero
  14. Part 2. Memories of the mask regimen / Parte 2. Memorias del régimen de mascarillas
    1. It doesn’t hurt to dream / Sigue soñando
  15. Ключи к упражнению 3

Аннотация

Книга состоит из упражнений, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для перевода с русского на английский и с русского на испанский; и упражнения с параллельным переводом рассказа с английского на испанский язык для чтения, перевода, пересказа и работы над фонетикой. Упражнения имеют ключи. В книге 2020 английских / испанских слов и выражений. По сложности она соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика — 120

Для ежедневного общения на общие темы — 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000

Чтение сложных текстов — 10 000

Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru


Сайты:

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru

С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии
© «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.


Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки.


С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.


Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

… — на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.


! — следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущей далее группой слов.


* — неправильный глагол.


Мы (we) — русское слово / его английский эквивалент.

Вы (you) 2.его (it) 1.прочитаете (read) — цифры перед словами означают порядок данных слов между собой в предложении, в данном случае, правильным будет порядок:

Вы (you) прочитаете (read) его (it).

то (-) — данное слово не нужно переводить на английский язык.


дома (house..) — нужно изменить число существительного.


накрылась с головой (pull.. cover over her head) — нужно изменить форму глагола в данном идиоматическом выражении.

Упражнение 1

Переведите рассказ на английский язык.

Часть 1. Метеохрень-3030

В 3028 году (in 30 28) на Землю упал метеорит (...meteorite fall..* to Earth/ fell/ fallen).


Именно он (It be..* the one that/ was, were), как сообщали официальные источники (according to official sources), принёс на планету (bring..* to the planet/ brought/ brought) страшный «подарок» (…terrible «

...