Шепот древних лесов и прекрасных садов
Восстание Альвы
В объятьях утренней зари, невинной и святой,
Звезда меня несла к черте, укрытой темнотой.
Там древний лес в глубоком сне хранит покой веков,
И шепчет эльфов тихий глас среди густых дубов.
Глухая чаща, мха венец и капли чистых рос,
Приют для фей, где время спит среди стволов берёз.
Век за веком в танце крон, под лунною тропой,
Пила я сок небесных сил, дарованный судьбой.
Эфир лесной в крови течёт, как вечная река,
Душа сияет чистотой, прозрачна и легка.
Земля мне раны исцелит травою и дождём,
Природы дар в груди горит невидимым огнём.
Дышала с травами я в лад, единый слыша хор,
Познала тайну всех живых, смотря в лесной простор,
Где феи ветру говорят заветные мечты,
А корни старые хранят секреты красоты.
От древних матерей приняв магический узор,
Я знаю силу тайных слов, что будоражат взор.
Молитва — шёлк, что поутру блестит среди полей,
Я помню духов огненных и пляску их теней.
Любовью искренней в ночи теплюсь я и горю,
Звезда зовёт меня вдали, встречая там зарю.
Восстала Альва ото сна, из дебрей вековых,
Премудрой девой расцвела в лугах своих живых.
Меня зовут Алина Вит. В этом имени будто соединяются два мира: один — ясный и земной, другой — тонкий и мерцающий, как светлячок в сумраке эльфийских рощ. «Альва» — моё второе, духовное имя. В нём слышится дыхание первозданной природы: шёпот трав, звон родников, тёплая память леса. Альва — фея, хранительница ароматов, мост между миром людей и царством растений. Это имя не просто звучит — оно прорастает внутри и напоминает: всё вокруг живёт, чувствует и помнит.
Я живу на границе миров и умею видеть связи там, где свиду разрозненные факты.
Я поэт и писатель. Мои поэтические сборники — «Между светом и тьмой: грани любви и трансформация», «Магия Альвы», «Любовный мистицизм», «По